何千回も私は笑うよ
无论千百次我都会笑哦
心が灰になるまで
直到这颗心化为灰烬
ずっと。
一直。
バイバイ
ByeBye
作词/作曲 瀨名航
饮酒要在二十岁之后 真的吗?
お酒を飲むのはハタチから ほんとに?
在燃烧起来之前闪开身子
燃える前に身をかわせ
据说殴打别人只能到小学生为止
人を殴るのは小学生までだと
被如此教导至今了呀
教わってきたんだよ
个性要逐渐遗落而去了啊
アイデンティティーが崩れ落ちてくよ
周末的妄想真是无比美味呢
週末の妄想がとても美味しいの
ByeBye ByeBye
バイバイ バイバイ
这样的心意 与酷暑一同随手扔掉
こんな思いは 暑い夏とポイってしちゃって
ByeBye 今天也是状态满分!
バイバイ 今日も絶好調!
毒舌实在是太爽了对吧?
毒舌は気持ち良いでしょう?
ByeBye ByeBye
バイバイ バイバイ
就当我与上周之前的自己做了诀别吧
先週までの私とは違うってことで
ByeBye 今天也是中暑?
バイバイ 今日も熱中症!?
要死啦我觉得........有点。
死にそーな思いです……ちょっと。
我们这么相似是不是能友好相处呢?
讨厌的话语就用烟雾弹掩饰
似た者同士で仲良くなれるかな?
贬低别人的长相过了高中就停手
イヤな話は煙に巻け
在心里已经做出决定了哦
顔をなじるの高校生までにと
个性的表皮逐渐的褪去了呀
心に決めたんだよ
周末的味道让人十分安心啊
アイデンティティーの皮がむけてくよ
ByeBye ByeBye
週末の匂いがとても落ち着くの
这样的心意 就装进盒子合上盖子丢弃掉吧
バイバイ バイバイ
ByeBye 今天也是状态满分!
こんな思いは ふたを閉めてポイってしちゃって
独自一人实在是轻松对吧?
バイバイ 今日も絶好調!
ByeBye ByeBye
一人きりは楽でしょう?
若是上周之前的我如今已停止呼吸了吧
バイバイ バイバイ
ByeBye 兴致高涨中!
先週までの私なら息絶えたでしょうが
夏日也早已终结了
バイバイ テンション上昇中!
回忆十分温柔 时而催人泪下
夏はもう終わったよ
是只属于我的护身符
思い出は優しいもので 時々泣けちゃうよ
千百次被一点点磨去
私だけのお守り
那就是我的生存方式
就这样保护着自己
何千回も擦り減らしてく
ByeBye ByeBye
それが私の生きるすべ
这样的心意 与酷暑一同随手扔掉
そうやって身を守るんだ
ByeBye 今天也是状态满分!
バイバイ バイバイ
看我多擅长讨人喜欢的笑容呀
こんな思いは 暑い夏とポイッてしちゃって
ByeBye ByeBye
バイバイ 今日も絶好調!
就当我与上周之前的自己天差地别吧
愛想笑いと上手いでしょう?
ByeBye 今天也在妄想中!?
バイバイ バイバイ
我不着急死 还是一如既往就好。
先週までの私としお違うってことで
バイバイ 今日も妄想中!?
死にたくはないので 普段通りで結構。」