우린 문제 없어 (I'm Sorry)
니가 문을 벅 차고
当你狠狠关掉门
나가 버렸을 때
留下我一人时
너를 잡을 수가 없었지
我没能将你抓住
니가 떠나버리고
你离开之后
텅 빈 자리엔
那空荡荡的位置
정적만이 흘렀지
只有静寂流淌
눈치도 없이 카페엔
没有眼力价的咖啡店
슬픈 노래가 흘러 나오는데
还播放着悲伤的歌曲
갑자기 내가 너무
突然间觉得
초라해지는 것 같아 슬퍼지네
自己变得好狼狈好伤心
첫 말을 뭘로 시작해야
第一句话该以什么开始
맘이 다시 돌아설까
才能让你回心转意呢
조그만 실수로
小小的失误
우리 사이가 어긋나
我们之间就变得不和
어린애처럼 틀어지는 걸 보니
像小孩子一样闹着别扭
마음이 아파
心好痛
인정해 내 실수야
我承认我错了
우리 사이에 조그만 miss야
这是我们之间小小的miss
uh 클럽도 아닌데
uh 又不是在club
목소리 좀 낮춰
请小声点
넌 에어컨 쌀쌀해
你的空调太冷了
그 온도 좀 높여
请把温度调高点
우린 아무 문제 없어
我们没有任何问题
서로 대화가 필요해
只是需要一些对话
그 무엇도 우리 둘 사이를
任何事物都无法
갈라 놓을 순 없어
将我们分开
너는 아무 잘못 없어
你没有任何错
그러니까 이제 그만 화 풀어요
所以请你不要再生气了
너밖에 없단 말야
我只有你一个啊
I'm sorry I'm sorry
I luv you 我们没有问题
I'm sorry my girl
I luv you 我们没有问题
But I luv you I luv you
仔细想想
I luv you 우린 문제 없어
我的错误真的很多
I'm sorry I'm sorry
我承认
I'm sorry my girl
总是拿忙碌当借口
But I luv you I luv you
对你不闻不问对不起
I luv you 우린 문제 없어
I'm yours 说实话
가만 생각해보면
我曾以为没有你的话
내가 잘못한 게 참 많아
我也能过得很好 像个傻瓜
(난 그래)
但是现在没有你 完全不行
바쁘다는 핑계들로
绝不能就这样错过你
무관심 해졌던 거 미안해
因为我还爱着你
I'm yours 솔직히 말하면
你说得对
너 하나쯤은 없어도
My fault 那种感觉
될 줄 알았어 바보 같았어
重新回来吧
허나 지금 너 없인 난 안돼
重新抓住我的手吧
Ma girl
就算是你抛弃了我
이렇게 널 놓칠 순 없어
就算大家用奇怪的眼神看着我
아직 사랑하니까
将心头的思绪
너의 말이 맞아
全部清理掉
My fault 느낌 아니까
从一开始到十 到百
다시 돌아와줘
都是我的错
내 손을 다시 잡어
所以请你重新回来吧
이러다 나 돌아버릴 거 같아
抓住我的手 嗯?
Let me fix it
我们没有任何问题
사람들이 이상하게 쳐다봐
只是需要一些对话
시비라도 걸어 둘(것)같은
任何事物都无法
기분을 비워내 다
将我们分开
하나부터 열 백 만까지
你没有任何错
다 내 잘못
所以请你不要再生气了
그러니 다시 돌아와
我只有你一个啊
내 손 꼭 잡어 응?
没有你
우린 아무 문제 없어
我不知会变成什么样
서로 대화가 필요해
不该是这样啊
그 무엇도 우리 둘 사이를
不该是这样啊
갈라 놓을 순 없어
拜托从新考虑一下
너는 아무 잘못 없어
要结束的话也太快了吧
그러니까 이제 그만 화 풀어요
你不也知道吗 Oh Please
너밖에 없단 말야
我们没有任何问题
니가 없다간
只是需要一些对话
어떻게 될 것 같아
一想到就快没有你了
이건 아닌 것 같아
我就感到惶惶不安
이건 아닌 것 같아
像是要戒掉什么的人
제발 다시 생각해 봐
变得奇怪
끝내기엔 너무 빨라
你没有任何错
너도 알잖아 Oh Please
所以请你不要再生气了
우린 아무 문제 없어
我只有你一个啊
서로 대화가 필요해
我们没有任何问题
너가 이젠 없을 거란
只是需要一些对话
생각하면 불안해져
一想到就快没有你了
막 뭘 끊은 사람처럼
我就感到惶惶不安
이상해져
像是要戒掉什么的人
너는 아무 잘못 없어
变得奇怪
그러니까 이제 그만 화 풀어요
你没有任何错
너 밖엔 없단 말야
所以请你不要再生气了
우린 아무 문제 없어
我只有你一个啊
서로 대화가 필요해
너가 이젠 없을 거란
생각하면 불안해져
막 뭘 끊은 사람처럼
이상해져
너는 아무 잘못 없어
그러니까 이제 그만 화 풀어요
너 밖엔 없단 말야