今 (Live)
恐ろしくて堪んないの
独自一人 没入黑暗
ただひとり黒々澱んでいる
竟是如此难以承受的恐惧
わたしの名は過去と言うのよ
迎えを待っている
[过去]便是我的名字
恥ずかしくて堪んないの
静待死期之至
仰いだら白々拡がっていた
仰首望去 纯洁之白扩散开来
あなたがそう未来と言うのね
竟是如此难以承受的羞愧
眩しく揺らいでいる
你便是所谓的
遠いようで近いようなあなたの正体を
[未来]吧
さあ見せてわたしを捕まえて頂戴ほら
在我面前耀眼晃动着
「今」
你的身姿 若即若离
あなたはわたしを判っているんでしょ
"来啊 来捉住我看看啊"
悲しくて動けないわ
包んでもっとそっと
"你的话 是能够懂我的吧"
さあ見ていて…
悲伤的动弹不得啊
二人が出会う瞬間よ
被包围着 渐渐地 悄悄地
嗚呼なんて美しいの
快看啊
これ以上は有り得ないわ
两个人相遇的瞬间
わたし達は二つで一つ
啊啊 是多么令人陶醉
もう完成しているから
还有什么能比这更美妙呢
離れらんないの
我们彼此合二为一
如何したって
已经是最高的完成度了吧
全てが揃ったわ
再也无法分离
無彩色同士愛し合って
“怎么了”你问到
赤青黄色の永遠になった
不是全部都齐备了吗
嗚呼なんて果敢無いの
黑白的我们彼此相爱