넓게 펼쳐진 파도
一望无际的波涛中
그 속엔 수많은 결이 존재해
存在着无数种纹理
마음 가는 대로 가도
我可以随心所欲地走自己的路
이상 할 게 없는데
没什么可奇怪的
스스로 그어버린 단일의 선
在自己画的单日线之间
그 사이 고립되어 버린 난 외로운 섬
被孤立的我就像孤独的岛
잘못한 게 없는데 기죽을 일도 아닌데
没有做错什么 也不是垂头丧气的事
단지 조금 다를 뿐인데 너와 난
你和我只是稍微不同而已
I'm looking for a rainbow rainbow rainbow
我在寻找彩虹
I'm looking for a rainbow rainbow rainbow
我在寻找彩虹
쏟아지는 세찬 비 걷히고 나면
当倾盆大雨过后
구름 넘어 무지개로 떠나버릴 거야
穿越云层 变成彩虹消散
넓게 펼쳐진 우주
广阔的宇宙
그 속엔 수많은 별이 가득해
皆是繁星点点
그러니까 우린 그 중 아주 작은 하나
我们只是其中一颗小的 所以很渺小
그냥 조금 다를 뿐인 거라고 넌 말했지
你说只是有一点点不同而已
이 섬 안에 더 이상 난 숨지 않아도 될 것 같아
在这个岛上 我再也不会隐藏起来了
the stars are pouring down
星星倾泻而下
이상하게도 마음이 편해
奇怪的是心很舒服
당연하게 막기 가쁘던 그 비가 눈앞을 가려온대도
即使那雨挡住了我的视线
I'm looking for a rainbow rainbow rainbow
我在寻找彩虹
I'm looking for a rainbow rainbow rainbow
我在寻找彩虹
쏟아지는 세찬 비 걷히고 나면
当倾盆大雨过后
구름 넘어 무지개로 떠나버릴 거야
穿越云层 变成彩虹消散
We're all looking for a rainbow every day
我们每天都在寻找着彩虹
We're all looking for a rainbow every day
我们每天都在寻找着彩虹
We're all looking for a rainbow every day
我们每天都在寻找着彩虹