친구라는 말은 어울리지 않아
朋友这个词 不太适合我们
그렇다고 키스할 수는 없잖아
但就算如此 也不能kiss啊
난로 마냥 거리를 두려 하니까
如炉火一般想要保持距离
그러다 터져버린 거야
那样会爆炸的
애매한 너의 태도에 화가 난 걸까
暧昧的你的态度 让我生气吗
너무 아프잖아
太痛
사랑이 아니라면
如果不是爱情
위로하듯 달래는
仿佛是安慰的
너의 말은 날 더 비참하게
你的话语
하는 것만 같아
却只像是将我变得更加可悲
친하다는 말은 사실 핑계였어
只是很亲近的话都是借口
우리 사일 말할 단어는 없어
我们的关系 没有能够形容的词语
난로 마냥 거리를 두려 하니까
如炉火一般想要保持距离
그러다 터져버린 거야
那样会爆炸的
애매한 너의 태도에 화가 난 걸까
暧昧的你的态度 让我生气吗
너무 아프잖아
太痛
사랑이 아니라면
如果不是爱情
위로하듯 달래는
仿佛是安慰的
너의 말은 날 더 비참하게
你的话语
하는 것만 같아
却只像是将我变得更加可悲
약간의 그리움 그 정돈데
只是有那么一点的想念
툭 하고 낙엽이 떨어질 때면
轻轻的仿佛落叶掉落
마음 한 구석이 시리다가
心里的一个角落渐渐冰冷
잠이 들고 말아
然后沉沉睡去
바람이 차갑던 그 곳에서
在寒风凛凛的那个地方
떨리는 어깨를 붙잡아봐도
就算紧紧抓住颤抖的肩膀
얇게 입었던 옷 때문인지
也不知是否是因为衣着过于单薄
참 맘이 시렸어
心真的冷了
너무 아프잖아
太痛
사랑이 아니라면
如果不是爱情
위로하듯 달래는
仿佛是安慰的
너의 말은
你的话语
너무 아프잖아
太痛
사랑이 아니라면
如果不是爱情
위로하듯 달래는
仿佛是安慰的
너의 말은 날 더 비참하게
你的话语却只像是
하는 것만 같아
将我变得更加可悲