Happiness
逝者如斯
時間は行く
伴着飞奔远去的靴音
飛び去っていくシューズで
脚边的野花 随风摇曳 飘向远方
踵の花 曳いて彼方へ
那些于前行途中未曾留意之物
有朝一日 也将于心中唤醒
通り過ぎても まだ気づかないこと
将挥手告别的 孩童们的模样 印刻心间
いつか 受けとる日がやってくる
从那时起 温柔之情便已诞生
Happiness, Hello, 踏上美好旅程
手をふる子供たちの 面影 心にとどめて
送别之人啊 此刻不去追忆也无妨
その時 やさしさが動く
朝向远方 令面颊绽放光芒
您的笑容便是我的骄傲
Happiness, Hello, 素晴らしい旅立ち
裹挟着初生的微风 迈步奔跑
見送る者 今は忘れてもいいよ
在并非缘由某人的 这条道路上 这个世界里
倘若碎花漫舞 浸染眼前
遠くで 頬を輝かせる
那便是抵达未来的标识
あなたの 笑い顔が誇らしい
张开的手心里 被留下的谜题
等待着解开谜底的那天
生まれたての風に 包まれて走って
与怀抱着相似想法的某人 相遇
誰のせいでもない 道を この世界を
知晓那之后的意义
即使指尖在颤抖
ちぎれた花びらに 眼を染める頃
也要抓住银色的希望 将其扩展成巨大的印记
未来へたどり着いてる
Happiness, Hello, 在黄昏的最后时分
心跳加快的声音 仿佛想要传达什么一般
ひらいた手に 残されていた謎は
朝向远方 令双眸燃起斗志
目覚めていく時を待ってる
回荡耳畔的欢笑声 璀璨如星
连系上吧
似ている想い抱いている誰かと 出逢い
每个人都怀抱着对幸福的向往
その次の意味を知る
去寻觅吧
那被称作是 为了爱与被爱而存在的场所
ふるえる指先でも
Happiness, Hello, 踏上美好旅程
つかんで銀色の希望 印に大きく広げて
送别之人啊 此刻不去追忆也无妨
朝向远方 令面颊绽放光芒
Happiness, Hello, 夕暮れの最後に
您的笑容便是我的骄傲
鼓動の音 何か伝えたがっている
裹挟着初生的微风 迈步奔跑
在并非缘由某人的 这条道路上 这个世界里
遠くで 瞳燃え立たせて
倘若碎花漫舞 浸染眼前
煌めく 笑い声が聴こえてる
那便是抵达未来的标识
つなげて
しあわせ願う祈りが 胸にあることを
さがして
愛され愛するために呼ばれる場所を
Happiness, Hello, 素晴らしい旅立ち
見送る者 今は忘れてもいいよ
遠くで 頬を輝かせる
あなたの 笑い顔が誇らしい
生まれたての風に 包まれて走って
誰のせいでもない 道を この世界を
ちぎれた花びらに 眼を染める頃
未来へたどり着いてる
Sing My Pleasure 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Happiness | 八木海莉 | Sing My Pleasure |
Sing My Pleasure | 八木海莉 | Sing My Pleasure |