I don`t know (Korean ver.)
차디 찬 비극적 아이러니
过于爱你Irony
비틀거리는 나 왜 이러니
陷入了迷路里
밀고 당기는 뻔한 스토리
完美悲剧的story
하지만 왜 난 멈출 수가 없나
会用怎样的素颜开始
눈빛이 마주 친 첫 순간의
被邀请时是维也纳
설레임 떨림 감출 수 없어
但真面目是美杜莎
세상 모든 빛 다 모두 사라져
凝视的人被吸入
너의 눈동자 블랙홀 속으로
瞳孔成为了黑洞
혹시라도 만약 너 혹시라도
是说谎吧 难道真是谎言
내가 아닌 그 누구라도
被迷惑的头晕目眩
절대로 넌 그런 눈빛 하지마라
你的身边是否还有另一个他
다신 헤어날 수 없을테니
把手伸入迷惑漩涡
Hey girl, I don't know
미치겠어 너만 떠올리면
什么时候迷恋上你
심장이 터져
成为习惯
왜 대체 왜 내게 넌 이러지마
命运和永远 都在你之中
Oh, I don't know
거울 속 내 모습 당황스러워
超妄想鲁莽从事的坏女人
흐트러지는 날 추스를 수 없어
终于风雅的缓缓登场
처음이라는 변명도
如果漫不经心的 不妙啊
초라해진 나 따위 넌 비웃고 말테니
比谁都火热
수수께끼만 같은 이끌림
如同难题般的destiny
풀리지 않는 질문 미스테리
侦探也难以完成的 mystery
제로백을 알 수 없을 만큼
扔下后前往你身边
더 난 빠르게 빠져들고 있어
连方向盘也没有的过山车
잔인하게 스쳐 지나지마라
不会有 根本不可能有
소용돌이 치는 사랑을
被打乱的缠绕舞蹈
모르는 채 놓쳐 버리지 마라
从左边或者想想是右边
나 같은 놈 다신 없을테니
真是头痛
Hey girl, I don't know
미치겠어 너만 떠올리면
什么时候迷恋上你
심장이 터져
成为习惯(被诱惑着走过去)
왜 대체 왜 내게 넌 이러지마
命运和永远 都在你之中
Oh, I don't know
Oh, I don't know
(谜一般的)
Girl, Oh I don't know
너를 두고 빙빙빙 또 도는 내게 지쳐
偷偷的怂恿着嘴唇(就这样)
어떻게 해야 널 그리고 내가
什么都被你俘虏
Oh, I don't know
단 한 번 만이라도
不会消失的伤痕
상처만 남더라도
即使会痛
I won't give you up now
무엇도 그 누구도
想要见你 想要见你
날 막을 순 없어
没错 因为是你
I want you to know
Hey, I don't know
미치겠어 너만 떠올리면
什么时候迷恋上你
심장이 터져
成为习惯(被诱惑着走过去)
왜대체 왜내게넌이러지마
命运和永远 都在你之中
Oh, I don't know
Oh, I don't know(
谜一般的)
Girl, Oh I don't know
너를두고빙빙빙또도는 내게지쳐
偷偷的怂恿着嘴唇(就这样)
어떻게 해야 널 그리고 내가
什么都被你俘虏
Oh, I don't know