连封信都没留下 那家伙就消失了
手紙さえ残さず あいつは消えちまったよ
将所有的悲伤推卸给这座城市
悲しみの全部を 都会になすりつけて
真笨啊 不管逃到哪里都是一样
我先去找一艘银色的方舟来吧
馬鹿だね同じさ どこの街に逃げたって
想得到些什么 不管什么都可以
あたしはとにかく 銀色の箱舟探してみるさ
俘虏了心灵的silver dream
何かほしいよ 何でもいいよ
为何降生 为何生存
心とりこにする silver dream
怀着这般疑问 生命全数沉沦其中
なぜ生まれたの なぜ生きてんの
无论是起舞到天明 一跃跳入海中
知りたいよ 命ごと夢中になって
还是与朋友们吵吵嚷嚷 心中总有挥之不去的孤独
多么愚蠢 多么天真 想要更加轻松些
朝まで踊っても 海へぶっとばしても
让我忘记心中伤口疼痛的灵药便是梦
仲間と騒いでも 胸はどこか淋しい
想得到些什么 想去做些什么
那一定是炽热的风暴 silver dream
ドジだね ウブだね もっと楽にやりたいよ
为何降生 为何经历痛苦
心の傷跡 痛むのを忘れる薬は夢さ
怀着这般疑问 生命全数沉沦其中
何かほしいよ 何かしたいよ
深夜里的电话 响了三次最后停止了
きっと熱い嵐 silver dream
黑暗中 电话对面传来他的声音
なぜ生まれたの なぜ苦しいの
真笨啊 既然感到无趣 不用害羞 回到我这里吧
知りたいよ 命ごと夢中になって
两人一起去的话 没准就能找到银色方舟
想得到些什么 不管什么都可以
真夜中のtelephone 三度なってとぎれる
俘虏了心灵的silver dream
暗闇のむこうで アイツの声がしたよ
为何降生 为何生存
怀着这般疑问 生命全数沉沦其中
馬鹿だねつらけりゃ 照れずに戻っておいで
二人で捜せば 銀色の箱舟見つかるかもね
何かほしいよ 何でもいいよ
心とりこにする silver dream
なぜ生まれたの なぜ生きてんの
知りたいよ 命ごと夢中になって