これで本当に よかったのかな?
这样真的好吗?
ふと立ち止まり空を見る
突然驻足望向天空
歩道橋の向こう側見える夕陽が
看到步桥对面的夕阳
僕らを今日も染めてゆく
今天也渲染了我们
尽管季节变化 现在也会想起曾爱恋的你
季節変わりは今も 恋した君を想い出します
即使如此我仍然汗流浃背的奔跑
それでも僕は汗流し走る
在这条没有你在的路上
この道を君のいないこの道を
尽管无论是谁的事都那么的羡慕
我仍然只是我啊
誰かの事が羨ましく想えても
今天只吹着今天的风不是吗
やっぱり僕は僕でしかないから
并不会一切都顺利啊
今日には今日の風が吹くだろう
即使被突然降下的雨打湿
全てが上手くゆくわけないさ
明天也会变成好天气
突然降り出した雨に打たれても
回到生我养我的地方去吧
明日は天気になぁれ
梦想破灭的朋友这样说着
没有谁不会变
「生まれ育った街に帰るよ」と
而我仍然不放弃地在这个地方生活着
夢に破れた友が言う
真正的幸福 到底是怎样的呢?
誰もそんなに変わりゃしないさ
我仍然只是我啊
そして僕はあきらめきれずこの街にいるよ
即使只是一无是处的活着
那样的你 也喜欢我
本当の幸せって一体何かな?
所以就算泪流满面
やっぱり僕は僕でしかないや
明天也会变成好天气
今天吹着今天的风
不器用にしか生きられなくても
不可能所有的事情都那么顺利
そんな君が僕を好きさ
就算被突然下起的大雨打湿
だから泪こぼれ落ちても
明天也会变成好天气
明日は天気になぁれ
明天也会变成好天气
今日には今日の風が吹くだろう
全てが上手くゆくわけないさ
突然降り出した雨に打たれても
明日は天気になぁれ
明日は天気になぁれ