손 틈새로 날 비추는
指缝间透出将我照射着的
따스한 저 햇살
温暖的那阳光
그럴 때면 꼭꼭
每到那时 就一定会
난 네 생각이 나 어쩜 좋아
想起你 我该如何是好
내 이름은 아는지
知道我的名字吗
너도 나와 같은지
你也和我一样吗
들키지 않게 티 나지 않게
不要被发现 不要露馅
꼭꼭 숨겨둔 내 맘
要紧紧藏住我的心
키 크고 예쁜 친구도 많은
个子高漂亮的朋友也很多
너는 모르는 꽁 해진 그런 마음
你不知道我那残破的内心
심술 난 어린애처럼 토라지는 나
性格像个孩子一样 情绪低落的我
너만 모르는 마음
只有你不懂我的心
눈이 따끔거려 눈물이 나
双眼刺痛 泪水流了出来
너만 생각하면 난
只要你想起我
맘이 덜컹 몰래 훌쩍
我的心就会咯噔 偷偷地跳动
혼자만 아픈 내 첫사랑
只有我独自一人痛苦的初恋
따끔거려 널 보면
看着你的话就会刺痛
조그매져 난
身材娇小的我
결국 혼자만 아픈 짝사랑
最终只得独自一人的单相思
얼굴이 자꾸 뜨거워
脸蛋总是火热
열이 날까 봐 난
我是发烧了吧
네 앞에선 자꾸
站在你面前 我总是
내 핸드폰을 만지작거려
不停摆弄着我的手机
눈 뜨자마자 네 생각
就连睁开双眼 都是想着你
잠이 들 때까지
直到入睡为止
들키지 않게 티 나지 않게
不要被发现 不要露馅
꿀꺽 삼키는 내 맘
要紧紧藏住我的心
귀엽고 예쁜 옷을 볼 때 난
每当看到可爱又漂亮的衣服时
너무 맛있는 걸 먹을 때면 나
每次吃着非常美味的东西
길 잃은 어린애처럼 두근두근대
就像迷了路的孩子一样 心潮澎湃
너만 모르는 마음
只有你不懂我的心
눈이 따끔거려 눈물이 나
双眼刺痛 泪水流了出来
너만 생각하면 난
只要你想起我
맘이 덜컹 몰래 훌쩍
我的心就会咯噔 偷偷地跳动
혼자만 아픈 내 첫사랑
只有我独自一人痛苦的初恋
따끔거려 널 보면
看着你的话就会刺痛
조그매져 난
身材娇小的我
결국 혼자만 아픈 짝사랑
最终只得独自一人的单相思
한 발짝 물러서 버리면
若是后退一步
네게 멀어질까 봐
就会离你更远了吧
이러지도 못해 결국
即使无法这样做 最后
바라보고만 있어
也只能是望着你
눈이 따끔거려 눈물이 나
双眼刺痛 泪水流了出来
너만 생각하면 난
只要你想起我
맘이 덜컹 몰래 훌쩍
我的心就会咯噔 偷偷地跳动
혼자만 아픈 내 첫사랑
只有我独自一人痛苦的初恋
따끔거려 널 보면
看着你的话就会刺痛
조그매져 난
身材娇小的我
결국 혼자만 아픈 짝사랑
最终只得独自一人的单相思
Oh baby 두비룹 둡 두룹 두룹
Oh baby dubilu du dulu dulu
난 너만 보는 예쁜 바보
我是只看着你的 漂亮的傻瓜
눈을 감아도 네 모습만 가득해
即使闭上双眼 也全是你的模样
내 맘 어쩌나
我的心该怎么办
두비룹 둡 두룹 두룹
dubilu du dulu dulu
내 맘 알아줄래
你能懂得我的心吗
결국 혼자만 하는 짝사랑
最终只得独自一人的单相思