Finger on the weapon
手握利器
Like we been here before
就如我们当初那般
Fought so many battles
无数次的争吵
Whose countin' any more
掐指难计
These paper walls are breaking
推开了一层有一层心墙
In the earth keep some shaking
我们之间不堪一击
So tired of trying to fake it
厌倦了伪装
And I just wanna jump ship
我只想逃离这里
We droppin' all the baggage
我们放下了所有的负担
This is a right of passage
开始新的篇章
We ridin' automatic
自由奔放
There ain't no turning back
不再回头
Sometimes the dark
有些时候
Lead me to the light
黑暗反而带领我走向光明
And I'll be ok
一切都会好起来
If I get through the night
要是我能熬过这漫漫长夜
Now we out just chasing that money
醒来又该为生计发愁
Now we hurting no body
不愿累及他人
All we flying, and all we falling
我们所向往的,还有我们所摈弃是
Like "Why my heart always all in?"
真中了那句话“为何伤心的总是我”
Sometimes the dark
有些时候
Lead me to the light
黑暗反而带领我走向光明
And I'll be ok
一切都会好起来
So used to the fight
早已习惯这般争吵
We doing bad bad things
我们变得越来越糟糕
We in a bad bad place
处境也愈发困难
We are on this stuff
纠结也是预料之中
Goin' in, on and on
反反复复,犹豫不决
Let's just take the love more huant
让我们彻底了断
We doing bad bad things
我们变得越来越糟糕
We in a bad bad place
处境也愈发尴尬
We fighting and we
奋力挽回
Fighting through the flames
浴火重生
We just take the love more huant
我心已决
I'm living out a suit case
置身事外
I'm walking these long days
踽踽独行
Summer in the rear view
稍纵即逝
Just another heartbreak
留给我的还是心碎
We moving how we have to
事情必然发展到这一步
A few too many tattoos
密密麻麻的纹身
Whatever was the meaning
无论当初是何意义
Void of the feeling
现在都只剩空虚
We droppin' all the baggage
我们放下了所有的负担
This is a right of passage
开始新的篇章
We ridin' automatic
自由奔放
There ain't no turning back
不再回头
Sometimes the dark
有些时候
Lead me to the light
黑暗反而带领我走向光明
And I'll be ok
一切都会好起来
If I get through the night
要是我能度过这漫漫长夜
Now we out just chasing that money
醒来又该为生计发愁
Now we hurting no body
不愿累及他人
All we flying, and all we falling
我们所向往的,还有我们所摈弃是
Like "Why my heart always all in?"
中了那句话“为何我又走心了”
Sometimes the dark
有些时候
Lead me to the light
黑暗反而带领我走向光明
And I'll be ok
一切都会好起来
So used to the fight
早已习惯这般争吵
We doing bad bad things
我们变得越来越糟糕
We in a bad bad place
处境也愈发尴尬
We are on this stuff
纠结也是预料之中
Goin' in, on and on
反反复复,犹豫不决
Let's just take the love more huant
让我们彻底了断
We doing bad bad things
我们变得越来越糟糕
We in a bad bad place
处境也愈发困难
We fighting and we
奋力挽回
Fighting through the flames
浴火重生
We just take the love more huant
让我们做个了断
Sometimes the dark leads me to the light
有时黑暗带领我走向光明
Sometimes for the peace we both got to fight
有时为了找到对的人,我们才会分开
Sometimes the dark leads me to the light
有时黑暗带领我走向光明
Sometimes for the peace we both got to fight
有时为了找到对的人,我们才会分开
Sometimes the dark leads me to the light
有时黑暗带领我走向光明
Sometimes for the peace we both got to fight
有时为了找到对的人,我们才会分开
Sometimes the dark leads me to the light
有时黑暗带领我走向光明
Sometimes for the peace we both got to fight
有时为了找到对的人,我们才会分开