이리 와서 숨어 봐요
到这边来躲一下吧
여긴 아무도 못 찾을 거야
这里任何人都不会找到的
휘청거리는 마음도
就连摇摇欲坠的心
이곳에만 풀어두는 거야
也可以在这里放松
숨이 거칠어질 때까지
直到你觉得喘不过气为止
안아줄게
我会将你紧紧相拥
뜨거워지면 눈으로 말해
倘若变得太热 就以眼神告诉我
그래줄 거야?
知道该怎么做吧?
우리 둘만 아는 걸로 해
只用你我二人知道的方式
조용히 할래
安安静静地
여기서는 마음대로 다 해
在此处 就随性而为吧
네 세상이야
这是属于你的世界
Our blue night
사라지는 게 아니야
是绝不会消失的
이 밤은 우리 거야
这个夜晚 属于我们
둘만 보이게
只你我二人能看见
눈을 감고 우리
我们闭上双眼
별을 세볼까
来数数星星如何
색을 칠할까
来涂些色彩如何
Our blue night
Our blue night
숨이 거칠어 질 때까지
直到你觉得喘不过气为止
안아줄게
我会将你紧紧相拥
뜨거워지면 눈으로 말해
倘若变得太热 就以眼神告诉我
그래준다면 hey
如果那样做的话 hey
우리 둘만 아는 걸로 해
只用你我二人知道的方式
조용히 할래 쉿
安安静静地 嘘
여기서는 마음대로 다 해
在此处 就随性而为吧
우리 꿈속이야
这是属于我们的梦境
Our blue night
사라지는 게 아니야
是绝不会消失的
이 밤은 우리 거야
这个夜晚 属于我们
둘만 보이게
只你我二人能看见
눈을 감고 우리
我们闭上双眼
별을 세볼까
来数数星星如何
색을 칠할까
来涂些色彩如何
Our blue night
우리 푸르른 날
虽然我们的青葱岁月
지나가지만
终究会逝去
멀리멀리 사라질지도 모르지만
虽然也许会越来越远 而后消失不见
뒤늦은 봄이라고
但迟来的春天
감히 말해볼까
难道敢说什么吗
우리 파란밤
我们的蓝色之夜
사라지는 게 아니야
是绝不会消失的
이 밤은 우리 거야
这个夜晚 属于我们
둘만 보이게
只你我二人能看见
눈을 감고 우리
我们闭上双眼
별을 세볼까
来数数星星如何
색을 칠할까
来涂些色彩如何
Our blue night
Our blue night
Our blue night