ALL MY TRUE LOVE
あの空を越えて 生まれゆく魂よ
灵魂诞生在 穿越天空的那一边
♪SPEED - All My True Love
(98年作品 | 单曲版 | 演唱时平均年龄15岁)
翼なんかないって 気付いてから
正是我意识到自己没长翅膀
きっと強くなれた気がする
我感觉一定会变得更坚强
大地を蹴って 走り出そう
脚踩大地 向前奔跑
煌めくあなたの姿に
你闪耀的身姿
ついていける人になりたい
我想变得追得上你
昨日を脱ぎ捨てて
脱掉过去
もう一度夢を見よう
再一次拥抱梦想
今こそ ALL MY TRUE LOVE
这是我全部的真情实感
愛を受け止めて
就是现在 请接受我的爱
どんな時だって 私はいつもそばにいるよ
我会总在你的身边 无论何时
壊れそうだった日も
就算是寸步难行的日子
譲れなかった あの夜さえも
或者不能妥协的那一夜
誇れる時がいつか訪れる
值得自豪的时刻 总会来临
あの虹を越えて 響き合う魂よ
灵魂越过那道彩虹 相互回响
誰にも負けない
不输给任何人
-
Heartbreak 踊り続けてた
心碎在不停跳动
朝の風がむなしかった
晨风也显得空虚
帰る所なんてなかった日々
那些无处可归的日子
悪い事ばかりじゃないよね 街のサヨナラが滲んでも
就算城市中渗着告别 也并不都是坏事
今あなたに逢えて 生まれ変われそうだよ
遇见你 现在的我好像脱胎换骨了
いつでもALL MY TRUE LOVE 信じていてね
无论何时 请你相信 我全部的真情真心
自分以外に大事と思える人を見つけたから
除了我自己 我找到了一个重要的人
この広い地球で消えそうなくらいちっぽけだと思ってた
在这浩大的地球中 渺小到快要消失掉的我
私にも何かができるよね
也有些事 力所能及
あの虹を越えて 響き合う魂よ
灵魂越过那道彩虹 相互回响
ひとつになりたい
化为一体
-
愛こそすべてだね ALL MY LOVE!
爱才是全部啊 我所有的爱啊
今こそALL MY TRUE LOVE
愛を受け止めて
这是我全部的真情实感
どんな時だって 私はいつもそばにいるから
就是现在 请接受我的爱
壊れそうだった日も
我会总在你的身边 无论何时
譲れなかった あの夜さえも
就算是一蹶不振的日子
誇れる時がいつか訪れる
或者不能妥协的那一夜
あの空を越えて 生まれゆく魂よ
值得自豪的时刻 总会来临
誰にも負けない
灵魂诞生在 穿越天空的那一边
自分に負けないで 傷ついても
不输给任何人
いつでも自由さ
不要输给自己 就算伤痕累累
二人で旅立とう 未来へ
永远自由
ALL MY LOVE ALL MY TRUE LOVE ALL MY LOVE…
两个人一起出发 奔向未来
(译者水平有限,若导致阅读不适还望海涵。转载请标注云村和ID,感谢对原创翻译码字的尊重。)