ホシノカケラ
ほらね 君はどうしてまだ
吶 你为什么又
そんなにも頑なに心閉ざしてるの?
那么顽固的将心扉封闭
少しそっと前を向いてみて
稍微尝试着悄悄地向前一些
見えるでしょう? そこに
看见了吧? 在那里
纯白的闪烁着的星之碎片
白く光る星のカケラ
那是心灵深处铭刻着的
それは心の奥刻まれた
淡淡的温暖
淡いぬくもり
就连年幼的错误
幼い過ちさえ そう
轻轻碰触就雪一样融化了
触れたら溶けてく雪のように
经历了多久的累积
擦肩而过才终于发现
長い間積もっていた
所以向着能够挽救这份思念的地方
すれ違いに気付いたよ
一同前进的话现在一定能够实现
だからその想いを救える場所へと
淡淡的记忆虽然逐渐远去
置きに行こう 今ならできるよ
如同命运的丝线相互交缠总有一天
我们会再次相遇
淡い記憶辿りながら
懵懂之时满溢的那份梦想
糸と糸たぐり寄せていつか
奇迹一定会出现在在这个小镇
僕らは出会う
和你一同无邪地欢笑着如同那天不曾改变的时光
幼い願い満ち溢れ
突然伸出手向着那里
奇跡を起こすの この町に ah
纯白的闪烁着的星之碎片
那是心灵深处铭刻着的
無邪気に君と笑うあの日と変わらない時間
淡淡的温暖
ふと手を伸ばせばそこに
你看连年幼的错误
轻轻碰触就雪一样融化了
白く光る星のカケラ
それは心の奥刻まれた
淡いぬくもり
幼い過ちさえほら
触れたら溶けてく雪のように