サクライロノキセツ
サクライロノキセツ
唄:yozuca*
在数以千计个夜里若是我正思念着你
寻找着恋爱的行踪擦肩而过的痛苦记忆
几千の 夜に あなたを 思えば
像那无止境的细雨目送交织在那窗外
この 恋の 行方 すれ违い切ない
在我的心中也充满了即将要决堤的泪
降りやまない 雨 窓から 见上げて
在空中四处飘移无定的云间缝隙
私の 心にも 涙 溢れた
透过的那道光就像是在悄悄地微笑
我俩人漫步在那蓊郁的林荫道
空を 流れる 云の 透き间に
在如樱花般淡红色的那季节里
光 射して そっと 微笑む ように
充满欢笑充满了喜和乐不谋而合的回忆
继续地漫步在那雨后的林荫道
二人で 歩いた 并木道
在如樱花般淡红色的那季节里
桜色の 季节の 中で
一步步地登上那台阶
はしゃいだ ふざけ合った 思い 重ねた
相信我终有一天抵达爱的终点
雨上り 歩く 并木道
那些悬在心头的话总在我心中交织着
桜色の 季节の 中で
似手有一点羞涩地互相轻触着我俩指尖
阶段 上ってく
面对凝视的眼瞳中看见了你的微笑啊
爱の ゴールを 信じて 行く
在我那软弱的心海中泪水已即将满溢
对着那飞速逝去的流星许下心愿
大切な 言叶 心で 纺いで
只想要悄悄地拥抱着你在我的胸怀
耻ずかしがるように 触れ合った 指先
我俩人已然结下了约定的誓言
见つめ合う 瞳 あなたは 微笑む
在如樱花般淡红色的那季节里
爱しい この 胸に 涙 溢れた
决不改变将会更加坚强永远散发着光辉
无论如何都会走下去的这条路
ヒラリ 流れる 星に 愿いを
我们手牵着手无惧于迷失方向
祈りながら そっと 抱きしめていて
跟随着你一路向前行
即使是在寒风中我们也不退却
二人で 誓った 约束は
我俩人漫步在那蓊郁的林荫道
桜色の 季节の 中で
在如樱花般淡红色的那季节里
変わらぬ 强さに なる 永久に 辉く
充满欢笑充满了喜和乐不谋而合的梦境
何処までも 続く この 路を
漫步在充满变幻回忆的林荫道
迷わずに 手を 繋ぎながら
在如樱花般淡红色的那季节里
寄り添い 歩いてく
一步步地登上那台阶
冷たい 风に 负けないように
相信我终有一天抵达爱的终点
二人で 歩いた 并木道
桜色の 季节の 中で
はしゃいだ ふざけ合った 梦を 重ねた
思い出に 変わる 并木道
桜色の 季节の 中で
阶段 上ってく
爱の ゴールを 信じて行く
by seasonjm
初音岛ベスト 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
サクライロノキセツ | yozuca* | 初音岛ベスト |
ダ?カーポ ~第2ボタンの誓い~ | yozuca* | 初音岛ベスト |
サクラサク ミライコイユメ | yozuca* | 初音岛ベスト |