FLY TO EVERYWHERE
「飛び立っていくの あの高い空まで」
“展翅飞翔吧 飞向那个高空”
この想いの心拍数が高まってく
这个感受一直使我心跳高鸣
羽ばたきたいんじゃない そこへ行きたいだけだって
展翅高飞并非本愿 一心向着目的地进发
知った心は自由 We can arrive to everywhere!
意识到心是无拘无束 We can arrive to everywhere!
比坚信更为重要的事情
信じるよりも大切なこと
已经…被我寻获了I find! I find! I find!
もう…見つけたんだ I find!I find !I find!
飞越天空 如同那只鸟儿…
空を渡っていく あの鳥の様にね…
不再抱有怀疑 “Can Fly”的念头永驻我心
希望实现的愿望都是光彩夺目的呢
疑わないんだ「Can fly」いつだって
但并不能因此而迷失自我哟
叶えたいことって眩しすぎるね
渴望飞翔不仅仅是一个愿望
でも本当の姿を見失わないよ
再一次深呼吸 张开眼睛
飛びたいってことは願いなんかじゃない
翅膀存在的意义是为了与你一同奋斗
もう一度だけ深呼吸したら目を開いて
无论身在何处…
翼の意味はね 辿り着くためだよ
We can arrive to where
何処へだって…
We want to go…everywhere!
We can arrive to where
自然而然的,此刻
We want to go…everywhere!
因为希望相信是如此让人害怕
ありのままに 今
对…自己要更加自信I fight! I figh! I fight!
如同亲手抓住云那样 将愿望之类的说出来
信じたいのは恐がってるから
舍弃“Can't fly”的念头 无论谁都要
そう…自分自身とI fight!I fight!I fight!
若是从最开始就毫不犹豫
雲を掴むような望みだなんて言って
一定能够做到!将这股冲动接受于心也无妨
諦めたんじゃ「Can't fly」誰だって
展翅飞翔吧 飞向那个高空
最初から迷いの無いことなら
这个感受一直使我心跳高鸣
出来るはずだよ 衝動は受け入れていいの
渴望高飞的想法 在那个忘却的一瞬间
心一定是无拘无束 We can arrive to everywhere!
飛び立っていける あの高い空まで
如果下定决心要展翅高飞
再一次深呼吸 张开眼睛
この想いの心拍数が高まったら
飞越天空 如同那只鸟儿…
羽ばたいてること 忘れてしまうその瞬間に
一定能…永远地
きっと心は自由 We can arrive to everywhere!
We can arrive to where
We want to go…everywhere!
飛び立つってことを自分で決めたのなら
已经实现了,如今
もう一度だけ深呼吸して羽を開いて
空を渡っていく あの鳥の様にね…
きっと…ずっと
We can arrive to where
We want to go…everywhere!
叶えるのは 今