도시에 밤은 깊어가 창가에 앉아
都市的夜已深 坐在窗边
꺼져가는 가로등을 세어봐
数着已熄灭的路灯
혹시나 하는 마음에 또
又一次抱着或许的心思
하늘을 올려다봐
仰望天空
不知从何时起被遮蔽的那星星
언젠가부터 가려진 저 별이 한땐
我知道它也曾照耀着我
날 빛췄었단걸 난 알아
清楚即使伸出手也无法触碰
손을 뻗어봐도 닿지않는단 걸 잘 알기에
离开座位
자릴 털어
告诉我你是否依然照耀着我的人生
被时间吞噬
Tell me if you still shining on my life
告诉我你是否依然照耀着我的人生
시간속에 휩쓸려가
被时间吞噬
Tell me if you still shining on my life
如今早已忘却了我的路 我想要前往的那地方
시간속에 휩쓸려가
梦里不断地呼唤着你 以执著的意志控制着
却被噩梦淹没
이젠 잊어버렸어 나의 길 내가 가려했던 그 곳
又另一天 从梦中醒来
꿈 속에서 널 자꾸만 불러내 억지를 부려 내 의지로
早已麻木的我脑子里却充满了你
악몽속에 집어삼켜져
现在消失不见了 现在
또다른 날 꿈에서 깨워
告诉我你是否依然照耀着我的人生
무감각해진 내 머리 속을 가득 채웠던 넌
被时间吞噬
이젠 없어 이젠
告诉我你是否依然照耀着我的人生
被时间吞噬
Tell me if you still shining on my life
就像那遥远的传说一样
시간속에 휩쓸려가
消失的你的Trophy
Tell me if you still shining on my life
我不会忘记的 so tell me
시간속에 휩쓸려가
告诉我你是否依然照耀着我的人生
被时间吞噬
아득히 먼 옛날 이야기
告诉我你是否依然照耀着我的人生
처럼 사라질 너의 Trophy
被时间吞噬
기억해줄게 so tell me
Tell me if you still shining on my life
시간속에 휩쓸려가
Tell me if you still shining on my life
시간속에 휩쓸려가