どんなときも。 (Live at 日本武道館 2005)
僕の背中は自分が
【我比自己】
思うより正直かい
【想象中要正直吗】
誰かに聞かなきゃ
【不问问别人的话】
不安になってしまうよ
【总会觉得不安呢】
旅立つ僕の為に
【为了启程的自己】
ちかったあの夢は
【曾立下的那个梦想】
古ぼけた教室の
【就这么在破旧教室的】
すみにおきざりのまま
【角落里遗弃着】
あの泥だらけのスニーカーじゃ
【那双满是泥点的运动鞋】
追い越せないのは
【无法超越的】
電車でも時間でもなく
【既不是电车 也非时间】
僕かもしれないけど
【很可能就是我自己】
どんなときも どんなときも
【无论何时 无论何时】
僕が僕らしくあるために
【为了做真正的自己】
「好きなものは好き」と
【「喜欢的就是喜欢」】
言える気持ち 抱きしめてたい
【想要坚持可以这样说的感觉】
どんなときも どんなときも
【无论何时 无论何时】
迷い探し続ける日々が
【因为我知道 在迷茫中】
答えになること 僕は知ってるから
【持续探寻的日子 终会变为答案】
もしも他の誰かを
【即便不小心】
知らずに傷つけても
【伤害了他人】
絶対ゆずれない
【我也有着】
夢が僕にはあるよ
【绝对不能让步的梦想】
“昔は良かったね”と
【「以前真好呀」】
いつも口にしながら
【嘴上总是这么说】
生きて行くのは
【因为生活下去】
本当に嫌だから
【的确是很艰难】
消えたいくらい辛い気持ち
【即便担负着想要让其消失的】
抱えていても
【痛苦的心情】
鏡の前 笑ってみる
【在镜子前 试着笑一笑】
まだ平気みたいだよ
【心情就会平复哦】
どんなときも どんなときも
【无论何时 无论何时】
ビルの間きゅうくつそうに
【楼宇之间看起来如此狭小】
落ちて行く夕陽に
【随着夕阳西下】
焦る気持ち 溶かして行こう
【焦躁的心情随之溶解】
そしていつか 誰かを愛し
【因此 某一天爱上某个人的话】
その人を守れる強さを
【就将守护那个人的坚强】
自分の力に変えて行けるように
【化为自己前行的力量】
どんなときも どんなときも
【无论何时 无论何时】
僕が僕らしくあるために
【为了做真正的自己】
「好きなものは好き」と
【「喜欢的就是喜欢」】
言える気持ち 抱きしめてたい
【想要坚持可以这样说的感觉】
どんなときも どんなときも
【无论何时 无论何时】
迷い探し続ける日々が
【因为我知道 在迷茫中】
答えになること 僕は知ってるから
【持续探寻的日子 终会变为答案】