세번째 봄
빛나던 내하루가
曾经闪耀的我的一天
무엇도 변하지않는 긴 하루가 되고
如今变得漫长且一成不变
거짓에 익숙해 지는 눈동자
习惯了虚伪的眼珠
벌써 세번째 봄
如今已是第三个春天
为什么好像突然哽咽 会就此消失
왜 울것만 같아 사라질것 같아
不过是毫无意义的话罢了
의미 없는 말들 뿐인걸
晴空万里的那天
한 없이 맑은 날
却由于离别 变得极其痛苦
헤어지기 좋은 그런 아픈 하루 인걸
我们二人的记忆
再也不只属于我 变成了未来
둘만의 기억들은
伤痕还在不断扩大
혼자만의 것이 아닌 미래가 되고
如今已是第三个春天
상처가 커져만 가는
为什么好像突然哽咽 会就此消失
오늘은 벌써 세번째 봄
不过是毫无意义的话罢了
晴空万里的那天
왜 울것만 같아 사라질것 같아
却由于离别 变得极其痛苦
의미 없는 말들 뿐인걸
为什么好像突然哽咽 会就此消失
한 없이 맑은 날
不过是毫无意义的话罢了
헤어지기 좋은 그런 아픈 하루
晴空万里的那天
왜 울것만 같아 사라질것 같아
却由于离别 变得极其痛苦了
의미 없는 말들 뿐인걸
한 없이 맑은 날
헤어지기 좋은 그런 아픈 하루 인걸
세번째 봄 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
세번째 봄 | Morrie | 세번째 봄 |