はじまりのサヨウナラ
湧き上がる気持ちに添って
跟随着涌出的心情
いつまでもはしゃぎ回った
永远地吵闹嬉戏
そう 空はどこまでも青く
天空是无边的湛蓝
町を見下ろす
鸟瞰着小镇
久远的记忆之中
遠い記憶の中では
依偎着温暖的手臂
温かな腕の中で ああ
世界对着我微笑
世界が微笑みくれた
无论何处都是那么可爱
どこまでも愛おしく
回眸那些忙碌的日子
正在不停地飞逝
…振り返ればほら忙しい日々が
仍旧不懂得怀疑他人
くるくると過ぎ行く
将回忆堆叠起来
まだ人を疑うことを知らないまま
向着天空扬帆
思い出を積み上げて
大声喊出旅途启程的信号
意料之外的再见
空に帆を開いて
隐藏着开始
大声をあげた 旅立ちの合図
盛开在梦里的花
サヨウナラは思いがけず
映着你的面容
はじまりを隠している
连接着孩时的回忆
把这首歌献给你吧
被不可思议的力量守护着的
夢の中で咲いた花に
那个魔法会一直
あなたは面影残し
飞舞降落在寄有愿望的地方
そう 子どもらへ想い繋ぐ
回忆仅仅是个开始
この歌を届けよう
抱着肩膀哭泣
将一半的快乐与你分享
不思議な力に守られていたよ
意料之外的再见
その魔法はいつも
隐藏着开始
願いのあるとこに舞い降りてくるんだよ
你说过的那句"不要紧"
思い出ははじまるの
在等待的期间激起不安
就如从云间偷窥一般
肩を抱き泣いてた
蓝天的耀眼光彩下雾散天晴
嬉しさを半分 あなたに分けよう
现在到了哪里了呢
サヨウナラは思いがけず
大声喊着"保重"
はじまりを隠してる
数着一直以来说了多少句
再见 但是真正的...
大丈夫って言って あなたの言葉
向着天空杨帆
待っている間不安は募って
大声喊出旅途启程的信号
まるでほら雲間から覗き込む
意料之外的再见
青空の眩しさに霧が晴れてくように
隐藏着开始
现在得说再见了
今はどこまで来ただろう?
元気でいてと大声をかけた
いくつものサヨウナラを
数えてきたよ でも本当の…
空に帆を開いて
大声をあげた 旅立ちの合図
サヨウナラは思いがけず
はじまりを隠している
さよならを今言わなきゃ