在床上 游移不定
彷徨う in bed
将被毯 拉近些
手繰る blanket
只小睡一会
微睡むだけ
又感到 只有自己被落在这里般
また1人 取り残されたみたいだ
漂泊于 时间的间隙
漂う 時の隙間
讨厌的文字
排列在 前线
嫌な言葉
“已不愿再多看一眼”
並ぶ front line
即使会这么想也似乎没办法的世界
「もう見たくもない」
不如干脆脱离出去看看?
そう思うのも仕方ないような世界
我已不再需要更多
いっそ抜け出してみない?
更多的我已经
不需要了 就此打住
I don't wanna need more
依旧不变的旋律
もうこれ以上
无论何时都伴随着你
いらない knock it off
我们能飞上太空遨游
変わらないメロディー
你来想象一下
いつだって君の傍に
在失重的尽头
随心所欲地畅游
We can fly into space
我们能飞上太空遨游
想像してみて
我们还能够在星星之上起舞
無重力の果て
这一切都在未来
好きなように泳いで
溶化成一个轮廓
We can fly into space
透过那往前看 便是宇宙
We can also dance on the stars
宝贝 宝贝
何もかもが未来
我们能飞上太空遨游
溶けていく輪郭
噢 我们还能够在星星之上起舞
そこから覗く 先は宇宙
直到腻了为止
Baby Baby
遮住了这颗地球的巨大黑影
We can fly into space
而拂去它的光将照向何处?
oh We can also dance on the stars
那一定是在有音乐指引的彼岸
気の済むまで
来我们走
我已不再需要更多
この地球(ほし)にかかる黒い影
更多的我已经
拭うための光は何処へ?
不需要了 就此打住
それはきっと音が導く向こう
依旧不变的旋律
さぁ行こう
何时都伴随着你
我们能飞上太空遨游
I don't wanna need more
你来想象一下
もうこれ以上
在失重的尽头
いらない knock it off
没有边界地畅游
変わらないメロディー
我们能飞上太空遨游
いつも君の傍に
我们还能够在星星之上起舞
鸣响不息的未来
We can fly into space
先行超越的概念
想像してみて
逐渐创造出一个 二人宇宙
無重力の果て
宝贝 宝贝
何処までも泳いで
我们能飞上太空遨游
We can fly into space
噢 我们还能够在星星之上起舞
We can also dance on the stars
我们能飞上太空遨游
鳴り止まない未来
你来想象一下
超えていく概念
在失重的尽头
創られていく 2人の宇宙
随心所欲地畅游
Baby Baby
我们能飞上太空遨游
We can fly into space
我们还能够在星星之上起舞
oh We can also dance on the stars
这一切都在未来
溶化成一个轮廓
We can fly into space
透过那往外看 便是宇宙
想像してみて
宝贝 宝贝
無重力の果て
我们能飞上太空遨游
好きなように泳いで
噢 我们还能够在星星之上起舞
We can fly into space
直到称心为止
We can also dance on the stars
何もかもが未来
溶けていく輪郭
そこから覗く 先は宇宙
Baby Baby
We can fly into space
oh We can also dance on the stars
気の済むまで