Nos corps à la dérive (La légende du Roi Arthur)
Je te suis
我紧跟
Tu t'enfuis
你远离
Je suis pendu à ton regard
我迷失在你的视线里
Sans aucun espoir
却毫无希望
Je n'ai rien dit
我从未对你
Jamais promis
有所承诺
Mais tu me noies sans le vouloir
你却将我强拉进
Dans ton désespoir
你的绝望之中
Regarde moi
看着我
Ne m'en veux pas
从执念到罪孽
De dé sirer jusqu'au dé lit
请别恨我
Délivre moi
放我走
Ne vois tu pas
你难道不懂
Le flot des tourments qui mène
这无尽的折磨
Nos corps à la dérive
让一切脱离正轨
Dans un océan de larmes
将我们浸没在泪海之中
Mais qu'est ce qui nous arrive
我们之间发生了什么
Pour nous faire autant de mal
让彼此深受折磨
Je t'implore
我苦苦恳求
Tu m'ignores
你无动于衷
Je n'ai que faire de ton mépris
我只能行此不齿之举
Car je l'aime aussi
因我爱你至深
Regarde toi
看看你
Ne vois tu pas
你难道不懂
Ton coeur sombrer dans la folie
你已深陷偏狂
Accepte moi
请接受我
Ne me dis pas
别拒绝我
Que t'aimer n'est pas permis
不给我任何希望
Nos corps à la dérive
一切都脱离正轨
Dans un océ an de larmes
沉浸在泪海之中
Mais qu'est ce qui nous arrive
我们之间发生了什么
Pour nous faire autant de mal
让彼此深受折磨
Tu aurais tort
你错了
J’y crois encore
我仍相信
Nous deux ce n'était pas écrit
我们之间并非已成定局
On n'a pas choisi
未来尚未确定
Nos corps à la dérive
一切都脱离正轨
Dans un océan de larmes
沉浸在泪海之中
Mais qu'est ce qui nous arrive
我们之间发生了什么
Pour nous faire autant de mal
让彼此深受折磨
Nos corps à la dérive
一切都脱离正轨
Dans un océan de larmes
沉浸在泪海之中
Mais qu'est ce qui nous arrive
我们之间发生了什么
Pour nous faire autant de mal
让彼此深受折磨