もうひとつの土曜日
昨夜眠れずに
昨晚无法入眠地
哭了一整夜吧
泣いていたんだろう
一直等着他打来的电话
虽然在桌子的另一边
彼からの電話待ち続けて
你是微笑着
但是悲伤的阴影围绕在你的眼眸周围
テーブルの向こうで
几乎无法呼吸一般被人潮挤压着
坐着傍晚的电车回到公寓
君は笑うけど
只有周末些许地和他在一起的时间
是你活着的支柱
瞳ふちどる悲しみの影
把它他忘了吧
你还年轻 会有一个
息がつまる程人波に押されて
替你吹干脸颊上泪水的人
在这个城市的某一个角落
夕暮れ電車でアパートへ帰る
一直等着你
回头望去
ただ週末の僅かな彼との時を
找找看吧
想着你的时候 又是欢喜又是悲伤
つなぎ合わせて君は生きてる
两种心情在我心中动摇着
想要审判你的心情
もう彼のことは忘れてしまえよ
有时反而伤害了我自己
今晚走出城市 用向朋友借来的二手车
まだ君は若くその頬の涙
带你到海边兜风
这个周末的夜晚
乾かせる誰かが
可以交给我吗
就算是第一次也是最后一次的夜晚也好
この町のどこかで
直直地
注视着我
君のことを待ち続けてる
小时候 你梦想的事物
也许无法
振り向いて
如愿实现
只想一直在你的身边
探して探して
助你一臂之力
希望你能接受这枚戒指
君を想う時喜びと悲しみ
希望你能接受我的这颗心
ふたつの想いに揺れ動いている
君を裁こうとするその心が
時におれを傷つけてしまう
今夜町に出よう友達に借りた
オンボロ車で海まで走ろう
この週末の夜は
おれにくれないか
たとえ最初で最後の夜でも
真直ぐに
見つめて見つめて
子供の頃君が夢見てたもの
叶えることなど
出来ないかもしれない
ただいつも傍にいて
手をかしてあげよう
受け取って欲しいこの指輪を
受け取って欲しいこの心を