안부를 묻고
互相问好
영화를 보고
看着电影
슬쩍 손잡고
偷偷的牵手
무슨 사이야 우리 헷갈린단 말야
我们是什么关系啊 很混乱啊
널 만날때면 두근대
看见你心就砰砰直跳
하루종일
一整天
네 생각해 but baby
都在想你 but baby
왠지 내 마음이 조급해져 lately
不知为什么我的心最近变得着急 lately
이젠 보여줘 네 마음을
现在给我看你的心
날 사랑한다면 yeah
爱我的话 yeah
사랑한단 흔한 말 대신
代替我爱你这句普通的话
더 소중한걸
更重要的
난 주고 싶은데 yeah
想把我给你 yeah
왜 모르니
为什么不知道
네 옆에 있는 날
在你身边的我
불안해 하지는 마
不要感到不舒服
넌 나의 Special one yeah
你是我的特例
안부를 묻고
互相问好
영화를 보고
看着电影
슬쩍 손잡고
偷偷的牵手
무슨 사이야 우리 무슨 사이야?
什么关系啊 我们是什么关系啊?
주말엔 약속을 하고
约好周末见面
가끔 취하고
偶尔醉酒
또 슬쩍 기대고
又偷偷的期待
무슨 사이야 우리
我们是什么关系啊
헷갈린단 말야
让人混乱啊
왜 망설이고 있는데
怎么还在犹豫
미지근한 말들로
含含糊糊的话语
언제까지 날 잡아 둘 수는 없어
什么时候才能抓住我
좀 더 확실하게 말해줘 baby
更确切的告诉我 baby
So i can be the one for you
我也需要时间
내게도 시간이 필요해
有点担心能否做得好
좀 걱정이 돼 잘할 수 있을지
一点点 慢慢的我
조금 천천히 나 네게
可以靠近你吗
다가 가도 되겠니
不要怀疑我
날 의심하지는 마
互相问好
Cause i can be the one for you
看着电影
안부를 묻고
偷偷的牵手
영화를 보고
什么关系啊 我们是什么关系啊?
슬쩍 손잡고
约好周末见面
무슨 사이야 우리 무슨 사이야?
偶尔醉酒
주말엔 약속을 하고
又偷偷的期待
가끔 취하고
我们是什么关系啊
또 슬쩍 기대고
让人混乱啊
무슨 사이야 우리
我不想忘记你
헷갈린단 말야
让人混乱啊
Maybe i think too much
我们这种关系
Maybe im trippin girl
更确切的告诉我
널 잃고 싶지 않은걸
让人动摇啊
No more another used to be
互相问好
헷갈린단 말야
看着电影
우리 이런 사이
偷偷的牵手
더 확실하게 내게 말해줘
什么关系啊 我们是什么关系啊?
흔들린단 말이야
约好周末见面
안부를 묻고
偶尔醉酒
영화를 보고
又偷偷的期待
슬쩍 손잡고
我们是什么关系啊
무슨 사이야 우리 무슨 사이야?
让人混乱啊
주말엔 약속을 하고
가끔 취하고
또 슬쩍 기대고
무슨 사이야 우리
헷갈린단 말야