よいこのくすり
しってしまったら やめられなくなる
当知道了以后 就变得不能自拔
きょうみほんいから やみつきにかわる
从本来只是兴趣 变成沉迷其中了
おいしいごはんと あたたかいねどこ
美味的饭菜 暖暖的睡床
すきなひとの やさしいえがお
喜欢的人的 温柔的笑容
あはは はは はは
啊哈哈 哈哈 哈哈
たらりら あはは はは はは
哒啦哩啦 啊哈哈 哈哈 哈哈
それは ごうほう
那是 合法的
ほしをみあげても ごうほう
抬头仰望星星也是 合法的
きせつをかんじても ごうほう
去感受季节也是 合法的
だけどだんだんと
然而却渐渐
ふあんになる
变得不安
ああ よいこの よいこの よいこのくすりで
啊啊 将好孩子的 好孩子的 好孩子的药吞下
あぶないしこうを いまはちょっとわすれて
如此一来这危险的思考 现在就能稍微忘记
ぼんやり ぼんやり ぼんやり しらふで
以迷迷糊糊 迷迷糊糊 迷迷糊糊的清醒状态
あさやけのまちを ながめてたいのです
想要眺望 这黎明的街道
けんこうのために やさいもちゃんとたべる
为了身体健康 也有好好地吃掉蔬菜
てつかずのしごと つじつまあわせる
将还未动手开始的工作 有条理地安排好
ぜんにんもあくにんも まんがよんで ごろごろ
不论善人恶人 也是在看着漫画无所事事
やがてねむり やすらかなねがお
很快就入睡了 露出安详的睡容
あれも ごうほう
那也是 合法的
にくんでるだけなら ごうほう
只是感到厌恶的话是 合法的
すきになるだけなら ごうほう
只是喜欢上的话是 合法的
そしてさかいめが ぼやけてくる
然后境界线就此 逐渐变得模糊不清
ああ よいこの よいこの よいこのりずむで
啊啊 就以好孩子的 好孩子的 好孩子的旋律
みだれたこころの かちかんをととのえて
去整顿好 这错乱内心的价值观
のんびり のんびり のんびり しらふで
以无忧无虑 无忧无虑 无忧无虑的清醒状态
へいおんにうつつを ぬかしたいのです
想要平稳地堕入爱河呢
しらないから しりたいから
因为无知 因为想知
やめたいから とびたいから
因为想要放弃 因为想要飞翔
もらるをまた うたがうから
因为对道德伦理 又再起疑
よいこのままではいられない
所以无法继续当个好孩子
いぞんのないまほうはなくて
没有令人独立的魔法
やめたくなっても やめられなくて
即使萌生放弃的念头即使无法放弃
しにたい いきたい やりたいほうだいのえとせとら
想要去死 想活下去 为所欲为之类的
あはは はは はは
啊哈哈 哈哈 哈哈
たらりら あはは はは はは
哒啦哩啦 啊哈哈 哈哈 哈哈
ああ よいこの よいこの よいこのふりして
啊啊 装作是个好孩子 是个好孩子 是个好孩子
ほめられてみても けっきょくむなしくて
但即使被褒奖了 结果却只感到空虚不已
かんちがい かんちがい かんちがいばっかりで
误会 误会 充满着无尽误会
また ふりだしへ
因此又再 走回起点
ああ よいこの よいこの よいこのくすりで
啊啊 将好孩子的 好孩子的 好孩子的药吞下
あぶないしこうを いまはちょっとわすれて
如此一来这危险的思考 现在就能稍微忘记
ぼんやり ぼんやり ぼんやり しらふで
以迷迷糊糊 迷迷糊糊 迷迷糊糊的清醒状态
あさやけのまちを
只是想要眺望着这黎明的街道而
ただ ながめて わらうのです
欢笑而已
あはは はは はは
啊哈哈 哈哈 哈哈