時の階段
時の階段 のぼりつめると
登上时间的台阶的话
キミと出会える
就能和你相遇
そんな気がして
我有这种预感
紡ぐ時間の糸は
放置时间的线
ときには絡まり
有时会相互交错
ときには外れて
有时会相互分离
思い通りにはいかない
不能如人所愿
素直になれない
这和无法变得诚实的
気持ちと同じ
心情是一样的
キミに結びついているなら
如果你我被线相连
時の鐘が鳴り響く
时间之钟已经奏响
静かな夜明けに
在寂静的黎明
キミに届けこの歌が
想你传达的这首歌
宇宙の彼方遠く
响彻在遥远宇宙的彼方
在朦胧的记忆中
霞む記憶の中に
看见的那个侧脸
見上げた横顔
从树木间漏下的阳光温柔的
やさしい木漏れ日
照耀着你
キミを照らしていた
不能变的成熟
也不想变得成熟
大人にならない
有点闹别扭让你觉得困扰了
なりたくないと
时间之钟的响声传来
少し拗ねてキミを困らせた
宣告着结束
時の鐘が鳴り渡る
相牵的手永不分开
終わりを告げるよ
那是与你一起描画的未来
繋ぐこの手永遠に
从时间的台阶走下
キミと描く未来
回到那一天
想与你再次相遇
時の階段降りられたなら
时间之钟已经奏响
あの日に戻って
在寂静的黎明
キミに会いたい
想你传达的这首歌
時の鐘が鳴り響く
响彻在遥远宇宙的彼方
静かな夜明けに
キミに届けこの歌が
宇宙の彼方遠く