멀쩡한 척하며
假装若无其事
억지로 웃음 짓는 것도 지쳐
强颜欢笑已经感到厌倦
아무도 모르게
趁别人不注意
소리 없이 숨어 우는 게
无声地躲起来偷偷哭泣
너무 아프단 말야
因为实在太心痛
누구를 만나도 네가 겹쳐 보이고
无论遇见谁 你看起来都心事重重
닫혀 진 내 맘은 이제 작은
你关闭的心门如今
빛조차 들지 않아
连细微的光也无法透进
널 탓하고 미워해봤지만
虽然曾埋怨和讨厌过你
그럴수록 더욱 더 아픈 걸
可越那样越是心痛
그저 날 스쳐갔던 거라고
是否只要把它当做与自己
흘려보내면 넌 잊혀 질까
擦身而过的事就能将你忘记
나를 떠나 내가 없는
就算离开我后在没有我的
하루를 살아도
每一天里度过
새로운 누군가를
就算将其他某个人
너의 품에 안아도
拥入你的怀抱
네 마음 한 켠 작은
在你心中一角小小的
그곳에 움츠린 날
那个地方蜷缩的我
아직은 밀어내지마
请不要立刻推开
소중한 기억을
我没有自信
두고 갈 자신이 없어
放下珍贵的记忆离开
이렇게 아프더라도 조금 더
就算如此疼痛 我也会更用心地
널 간직할게
将你好好珍藏
나를 떠나 내가 없는
就算离开我后在没有我的
하루를 살아도
每一天里度过
새로운 누군가를
就算将其他某个人
너의 품에 안아도
拥入你的怀抱
아직 너의 맘속을
依然在你心中
헤매고 움츠린 날
徘徊着蜷缩的我
아직은 no
请依然不要
Du Ru Ru Ru Ru Ru
嘟 噜 噜 噜 噜 噜
Du Ru Ru Ru Ru Ru Ru
嘟 噜 噜 噜 噜 噜 噜
du Ru
嘟 噜
언젠가 다시 만난다면
当有一天再次相见
그땐 밝은 미소로
我会带着那时灿烂的微笑
널 보내줄게
将你送别
나를 떠나 내가 없는
就算离开我后在没有我的
하루를 살아도
每一天里度过
새로운 누군가를
就算将其他某个人
너의 품에 안아도
拥入你的怀抱
아직 너의 맘속을
依然在你心中
헤매고 움츠린 날
徘徊着蜷缩的我
아직은 밀어내지마
请不要立刻推开