Trap For You
いつも通り見慣れた 鏡の君は気づいてない
一如既往看惯的镜子里的你没有察觉
眠た気な世界を 無邪気なまま疑いもせずに
昏昏欲睡的世界 保持着天真丝毫没有怀疑
你说那就只是像在小说或是银幕中而已
それはまるで小説や スクリーンの中でだけと
毫无防备 摆出事不关己的表情
無防備なほどに 他人事みたいな顔して
设下圈套
仕掛けたのは
是你的错
君のせいさ
因为想要你的眼睛
瞳が欲しがったから
甜蜜的毒素
甘い毒が
流遍全身的时候
まわる頃に
即使发现也为时已晚
気づいても手遅れ
Oh, Trap for you 不经意间 隐藏在交缠的视线中的
诱惑的低声细语
Oh, Trap for you さり気なく 交わした視線に潜んだ
Whisper
誘惑の Whisper
全部都已经开始
Whisper
Oh, Trap for you 慢慢地 将心的自由夺走
全ては始まってる
已经逃不掉了 给予你炙热的梦
Oh, Trap for you ジワジワと ハートの自由を奪って
不安地注视着 即便如此某处也会疏忽
もう逃れられない 熱い夢をあげるよ
试问一下自己的心 其实是想让我怎么做?
被支配
不安そうに見つめて それでもどこか油断して
被吞噬
心に聞いてごらん 本当はどうして欲しいの?
沉溺在愉悦之中
支配されて
直到乐园
のみこまれて
还有一点点
快楽に溺れてく
闭上眼睛就好
楽園まで
Oh, Trap for you 踏入进来 让思想犯察觉到吧
もう少しさ
等得急不可耐的 moment
目を閉じていればいい
moment
Trap for you 踏み込んで 確信犯を気取ろう
危险的爱就很好呢
待ちわびた Moment
Oh, Trap for you 只有对你 想让你知道这是设下的圈套
Moment
已经无法回头 做个炙热的梦吧
危険な愛がいいね
联通吐息 坠入天堂
Oh, Trap for you 君だけに 仕掛けた罠だと知ってよ
相拥入怀 坠入天堂
もう引き返せない 熱い夢を踊ろう
设下圈套
是你的错
吐息ごと Falling in the paradise
因为想要你的眼睛
甜蜜的毒素
抱きしめて Falling in the paradise
来吧
试着完全服从与我吧
仕掛けたのは
被支配
君のせいさ
被吞噬
瞳が欲しがったから
沉溺在愉悦之中
甘い毒に
直至指尖
さあ
都成为俘虏
身を任せてみて
来吧,让我看看你的爱
支配されて
Oh, Trap for you 不经意间 隐藏在交缠的视线中的
のみこまれて
诱惑的低声细语
快楽に溺れてく
Whisper
指先まで
其实你已经知道了吧?
虜になる
Oh, Trap for you 慢慢地 将心的自由夺走
さあ、愛を見せてよ
已经逃不掉了
给予你炙热的梦
Oh, Trap for you さり気なく 交わした視線に潜んだ
已经无法回头
誘惑の Whisper
做个炙热的梦吧
Whisper
本当はわかってたんだろう?
Oh, Trap for you ジワジワと ハートの自由を奪って
もう逃れられない
熱い夢をあげるよ
もう引き返せない
熱い夢を踊ろうか
あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Eden 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Back-alley Monologue | 内田雄馬 | あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Eden |
Trap For You | 花江夏樹 | あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Eden |
Sunlit Smile! | 花江夏樹 | あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Eden |