Seasons In The Sun
Goodbye to you, my trusted friend
再见了 我的朋友们
we've known each oth'r since we were nine or ten;
我们从十岁左右就认识了
together we've climbed hills and trees,
我们一起爬山爬树
learned of love and A-B-C`s,
一起学习爱与字母
skinned our hearts and skinned our knees.
共同经历成长的伤痛
Goodbye my friend, it's hard to die,
再见了 我的朋友们 离开你们真的很难
when all the birds are singing in the sky;
当所有的鸟儿都在天空尽情歌唱
now that the spring is in the air,
闻到了初春的气息
pretty girls are ev'ry where;
美丽的女孩儿随处可见
think of me and I'll be there.
想想我 我就要去那里了
We had joy, we had fun,
我们曾有过欢声笑语
we had seasons in the sun;
我们曾一起度过阳光四季
but the hills that we climb
但我们一起爬山的美好时光
were just seasons out of time.
都已一去不返
Goodbye, Papa, please pray for me,
再见了 爸爸 请为我祈祷吧
I was the black sheep of the family;
我像是家中的害群之马一般
you tried to teach me right from wrong,
你试着教我分清是非
too much wine and too much song,
我却沉迷于酒乐
wonder how I got along.
真不知我是如何过来的
Goodbye, Papa, it's hard to die,
再见了爸爸 离开你真的很难
when all the birds are singing in the sky;
当所有的鸟儿都在天空尽情歌唱
now that the spring is in the air,
闻到了初春的气息
little children ev'ry where,
到处都会是孩子的身影
when you'll see them, I'll be there.
你看 我就在他们中间
[01:50][01:40]We had joy we had fun
我们曾有过欢声笑语
[01:52][01:43]we had seasons in the sun
我们曾一起度过阳光四季
[01:55][01:45]but the whine and the song like the seasons have our gone
但那些酒与歌 似乎都像那时光一样远去
Goodbye, Michelle, my little one,
我们曾有过欢声笑语
you gave me love and helped me find the sun;
我们曾一起度过阳光四季
and ev'ry time that I was down,
但那些酒与歌 似乎都像那时光一样远去
you would always come around
再见了 米歇尔 我的小可爱
and get my feet back on the ground.
你给予了我爱和阳光
Goodbye, Michelle, it's hard to die,
每当我沮丧的时候
when all the birds are singing in the sky;
你总是在我身边
now that the spring is in the air,
让我重拾信心
with the flowers ev'ry where
再见了 米歇尔 离开你真的很难
I wish that we could both be there.
当所有的鸟儿都在天空尽情歌唱
[02:43]We had joy, we had fun,
闻到了初春的气息
[02:46]we had seasons in the sun;
所有的花儿都盛开烂漫
[02:48]But the stars we could reach
我希望我们能一起享受春光
[02:50]were just starfish on the beach.
我们曾有过欢声笑语
All our lifes we had fun
我们曾一起度过阳光四季
we had seasons in the sun
但我们所接触的星辰
but the hills that we climbed
根本就微不足道
were just seasons out of time
我们曾有过欢声笑语