Prod by Wondaboi
[00:10.523]
Verse 1:
银河战役让她消耗太多氧气
The Galactic War has consumed her too much oxygen
万有引力带她抵达太阳星系
Gravity brought her to the solar system
仪表盘上的蓝色星球很美丽
The blue planet on the dashboard was very beautiful
同类的寄生为它增添了神秘
Parasitism of the similar kind added mystery to it
降临地点空中弥漫有毒气体
The air at the landing site was filled with toxic gases
她误以为 那是敌人乘胜追击
She mistook it as the enemies' pursuit
四顾周遭的环境 便选择放弃分析
Observed the environment around She chose to give up the analysis
遍地是电脑废弃 全新包装的手机
Computers were all over the place New packaged mobile phones
漫天是乌烟瘴气 饥饿的秃鹰寻觅
A sky full of smoke Hungry vultures searching
草木失去了生机 只剩下腐烂根基
Plants lost their vitality Only rotten foundations were left
龟裂的干涸大地 空中又飘起酸雨
Cracked dry land Acid rain drizzled
动物们面面相觑 啃食奢侈品收据
The animals looking at each other Nibbling on luxury receipts
Hook 1:
[00:50.357]
祈祷祈福 奉献义务
Prayed in different ways Duty of dedication
最后却等来了天堂的罢黜
But in the end was deposed by the heaven
抵不住嫁祸 无止境下落
Couldn't stand the blame Endless fall
迎来恶魔的眷顾
Greeting from the devil
它告诉我人是积木 堆成礼物
It told me that human were toy bricks Piled up as presents
献给了神族 失去了自主
Consecrated to the Protoss Losing autonomy
所以我们存不存在 未不未来
So do we exist? Is there a future?
好像被挡在了门外 放逐到边塞
The answer seems to be blocked out of a door Banished to the frontier
还有人做着无聊的梦吗
Is anyone else still daydreaming?
低三下四只为成真吗
Degrading just try to make it come true?
这时代梦想很廉价 空讲了闲话
Dreams are cheap these days Nothing but an empty chitchat
Double 1:
[01:15.709]
我曾经拥有那些花哨的头衔
I used to own those fancy titles
成绩或奖杯从来不会嫌太多
Scores or trophies were never enough
直到某一天它们全化作灰烬
Till one day they all turned into dust
如今我尝试说服自己:我并不是无名之辈
Now I tried to convince myself I'm not a nobody
Verse 2:
[01:16.298]
微不足道的身世 注定要被人审视
Insignificant origin Doomed to be examined
职场赤裸的歧视 预示他做不了绅士
Naked discrimination in the workplace Indicated there's no chance for him to be a gentleman
上街头无端生事 假借虎威的狐狸凭着
This encouraged him to cause trouble at streets out of nothin Then foxes in the guise of tiger power
身上有武器加持 全然不顾光天化日
Took the advantage of their right to use the weapons Regardless of the "sun" high up in the sky
若非路人勇敢录制 这种行为何时遭到训斥
If it was not for the brave recording of passers-by When would those behaviors be reprimanded?
不过训斥的方式 也非通过暴力造势
However the way to reprimand Should not be violence either
多少人难酬壮志 多少人因缘而市
How many people couldn't pay for their ambition? How many people were blindly attracted by money?
多少人以为黎明将至 却只是不谙世事
How many people thought the dawn was coming But only because of their ignorance?
母亲辞职将她孕育 一家人生活拮据
Her mother quit her job to raise her Her family was always in a pinch
可她不堪恪守纪律 渴望探索新的概率
But she didn't want to conform to those disciplines Desperately wanted to explore new probability
父亲卖房送她出去 暂时求学另片疆域
Her father sold a house to send her out Temporarily study in another territory
此地有国教却信仰扭曲 造就她极端情绪
There was state religion there but she thought it was distorted Which caused her extreme emotions
又到中秋盼着团聚 读完大学一定归去
It was Mid Autumn and looking forward to reunion She promised herself she must go back after graduated from Uni
假期同学一年未见 已经不再幽默风趣
Only 1 year after she came out The old schoolmates were not humorous like before
凌晨三点犯着肠胃炎 翻刷着好友剩余
Gastroenteritis at 3 am Running through the remaining "friends" on WeChat
她的人生值得唏嘘 所以她以这种方式将人生记叙
Her life was worth mourning So she decided to use this way to Narrate her life
Hook 2:
[02:19.448]
组队密逃 是唯一嗜好
Teaming up to play escape rooms Was the only thing I enjoyed
开局人数是美中不足
The number of starters was the only thing bothering
因为上局的朋友 我早已经删除
The friends from the last game I've already deleted them
该怎么去解释这是个失误
How to explain that was a mistake
每次社交 像下赌注
Every time I socialized, it was like gambling
开始结束 不断反复
Start - end, kept repeating
忍不来疯狂的复制
Couldn't bear those crazy copy cats
学不来圆滑的处事
Couldn't learn to be tactful
吃几锲也长不了智
Couldn't gain in my wit after a fall into the pit
看了太多人性嗔痴
I've seen too much dark side of humanity
不再打破砂锅喊救命
So I stopped trying to break the casserole and call for help
而是把反社会人格囚禁
But started imprisoning my antisocial personalities
我双手合十虔诚修行
I put my hands together and practiced devoutly
奢望着一天青史留名
Looking forward to a day I could write meself in the history
千万别像寻梦环游记
"Please don't let it be like the film Coco
到最后没人remember me
That no one would remember me at the end"
Double 2:
[02:44.858]
我曾经也为了这个世俗世界而战
I used to fight for this secular till
直到最后我终于明白:只有人类
I finally realized only humanity
才能拯救自己而并非上帝
Could save themselves not Lord
这只是加深了我最初的不可知思想而已
It just deepened my primal agnostic cognition
Verse 3:
[02:45.398]
年近半百的他 已经失去父亲母亲
His age has almost reached half of a hundred But lost his parents already
在中年危机面前他 全然不顾性命
While facing the midlife crisis Life was nothing for him
为的是养家糊口 勉强维持经济
In order to support his family and Barely maintain the economy
也为了掌上明珠摆脱中产阶级
In order to get rid of the middle class for his only treasure daughter
过去习惯将负面情绪带回家里
He used to bring negative emotions home and
也曾口无遮拦地表达重男轻女
Expressed his preference for son over daughter without covering
独自在异乡打拼 唯一幸福是家人视频
Working alone in a foreign place The only happiness was a family video call
最爱早餐是一块煎饼 一周七天忙碌不停
Favorite breakfast was a Chinese hamburger Busy working seven days a week......
神祗沦为荒芜废墟
The gods were reduced to desolate ruins
弹壳代替梧桐飞絮
Cartridge case instead of cattail from phoenix trees
大自然打破守恒定律
Nature breaked the law of conservation
海平面上升淹没岛屿
Sea level rised and inundated islands
象牙塔里的抱团哭泣
People from the ivory tower cried
无家可归的仍旧屹立
The homeless still stood
他们说这是一场梦呓
They said it was like sleeptalking
或是撒旦假冒上帝
Or Satan posing as God
这一幕幕浮现她眼前
These scened comes to her piece by piece
仿佛小时读过的诗篇
Like poems she read in her childhood
记载着不同的人生
They record different lives
与自己毫无关联
But have nothing to do with her
埋怨 艳羡 善变
Complaining, envious and changeable
不知所谓是人的标签
Living without a purpose is the label of human being
游离在真理边缘
Wandering on the edge of the truth
却不敢承受它的沉甸
But daring not bear its heaviness
[03:47.487] Outro:
[03:47.487]
沉睡的病毒重返人间作祟
The dormant virus has retuned to the secular to haunt
人类在围着一簇篝火举行晚会
People were having a evening party around a bonfire
它说它需要一个新的肺
It said it needed a new lung
下一个aim
Next aim