同じ空の下で
青く澄んだ日曜日の朝
/宁静的周日的清晨
おはよう 何をしようか
/「早上好」 做点什么呢?
窓辺に花を咲かせてみよう
/给窗边的花儿浇点水吧
すぐに服を着替えて
/立刻换好衣服
目に止まった腕時計の文字
/看着手表上面的文字
心が少し戸惑う
/心中略生犹豫
それはもういない君の忘れ物
/那是已不在身边的你遗忘的东西
探す君の姿が浮かぶ
/脑中浮现出找寻着的你的身影
君の声聞きたくて とった受話器
/想要听听你的声音 不由地拿起电话
でも今はまだ 繋げないね
/然而现在还不能打给你
だって君との約束 果たしてない
/因为和你的约定我还没有兑现
「もっと幸せになる」
/「变得更加幸福」
この空の向うにいる君と
/在这片天空的对面
同じ歌思い出しているね
/你也想到了同样的歌曲吧
問いかけて見上げる一瞬に
/仰头问天空的一瞬
決してそう 一人じゃない
/我明白我有着
夢があった
/绝不孤单的梦想
怒ることも 笑うことも
/以前的我不论是生气
上手じゃない私だったね
/还是高兴都是那么地不会表现
浅い息でいつも呼んでたの
/总是用不足的气息呼喊着
しがみつける何かを
/也总是抓着某样东西不放
立ち止まって泣きじゃくったあの日
/想起站在原地抽噎的那天
あれは君の腕の中
/我在你的手腕中
その涙に濡れて気がついた
/意识到了自己的软弱
人はちゃんと変われるんだと
/不禁感叹人是可以彻底改变的啊
自転車に乗って出かけよう
/踏上自行车出门吧
あの腕時計が時を刻んでる
/把握时钟刻下的此刻
今 君に恥じぬようにがんばろう
/为了不愧于你 好好加油吧
「もっと大きな愛を」
/「将更加广阔的爱…」
穏やかに雲が流れている
/看着祥和的流云
少しだけ軽くなった心
/心情略微变得轻松了
広い空 この願い浮かべて
/风儿呀
君の目に届くように
/将我这个愿望挂满广阔的天空吧
風よ 強く
/希望你能看见
同じ瞬間(とき)同じ空の下で
/在同一时间同一天空下
笑ってる そんな日々がいいな
/和你一起欢笑的日子真好
辿り着く 君と夢と未来
/我定能拥有 与你同在的梦想与未来
決してそう 一人じゃない
/对 我定有着
愛が あるよ
/有你相伴的爱情