계절이 모두 스치는
季节一一闪过
꿈결만 같은 이 순간에는
在这如梦境般的瞬间里
세상이 모두 푸르는 삶이 숨 쉬는
这个世界 蓝色的万物生灵 正呼吸着的
이곳에는
此处
봄날엔 산 들 꽃이 피고
于春日 清风习习 花儿盛放
여름엔 실바람 가득
在夏天 微风拂遍大地
내가 사는 세상은
便是我所活着的世界
저 햇살만큼 따스해
犹如那道阳光般 温暖洋溢
어린 날 안아주었던
我浮想起 曾将那样的我
포근한 그대가 떠오르고
拥入怀中 满含暖意的你(Tip:上下句调整了语序)
언제나 이곳에 또다시 이 곳으로
无论何时 我都会在这里 我会再度 向着这个地方
I'm coming home
我正跋涉于 重回故土之路
가을엔 노을 붉어지고
在秋天 晚霞泛红
겨울엔 온기가 가득
于冬季 由温暖填满
내가 사는 세상은
这便是我 所活着的世界
저 햇살만큼 따스해
犹如那道阳光般 温暖洋溢
어린 날 안아주었던
我浮想起 曾将那样的我
포근한 그대가 떠오르고
拥入怀中 满含暖意的你
언제나 이곳에 또다시 이 곳으로
无论何时 我都会在这里 我会再度 向着这个地方
I'm coming home
我正跋涉于 重回故土之路
고개를 돌리는 동안
当我回首望去之时
뒤바뀌는 낮과 밤
就此颠倒的日与夜
하루의 시작과 끝이
一日的起始和尽头
다 보이는 날 그 날 with you
都映入我眼中的日子 那一日 我与你一起
나를 안은 세상은
将我拥住的这个世界
무엇보다 따스해
比世间万物 都要温暖
어딘가 떠나간대도
即便我前往某个地方
돌아올 곳은 난 여기라고
我会回去的地方 定是“这里”
그래 나 이곳에 또다시 이 곳으로
是啊 我定会在这里 我再度向着这个地方
I'm coming home
我正跋涉于 重回故土之路