雨に唄えば
雨に唄えば - ReoNa
ずっと濡れた空
始终阴冷灰暗的天空
どこにも行けないまま
让无处可去的我
そっと傘を差す
静静地撑起了伞
君は隣にもういない
可你却早就不在身旁了
いつか時間がすべて
倘若总有一天
洗い流してくなら
时间能够冲走一切的话
世界はなんて優しくて
那么这个世界
悲しいんだろう
会是多么温柔又悲伤啊
忘れない 忘れない
忘不了 怎么样也忘不了
君にどう伝えよう
但我该如何传达给你明白
「ありがとう」「さようなら」
「谢谢你」「再见了」
どんな言葉も違う
不论哪句话都不对
予報も予想も
预报也好 猜想也罢
あてにならないまま
始终都未能让人信服
それでも いつしか
但即使如此 总有一天
それでも 雨は上がっていく
即便如此 终将雨过天晴
そっと重ねた手
静静地牵起的手
壁みたい皮膚と皮膚
彼此的肌肤就好似道墙一样
きっと分かり合えない
终究无法相互理解
だから僕らは分かち合う
因此我们才会相互分享
一人きりじゃわからない
只身一人的我
自分の形でさえ
就连自己的样貌都无法明白
触れて傷つけて
而在触碰过后、遍体鳞伤后
少しずつ 気づいていく
才终于渐渐有所察觉
体で 心で 声で網膜で
用身体 用心灵 用声音 用视网膜
それでも足りない
我曾深爱过你的一切
すべて愛してた
但依旧未臻足够
消えない傷跡 君がくれたもの
这道无法抹去的伤痕 是你曾予以我的东西
今でも少しだけ疼くよ
时至今日依旧隐约刺痛着啊
鳥が羽ばたくように
就好似鸟儿展翅
魚が泳ぐように
鱼儿游于水中一样
僕に君がいた 君に僕がいた
我的身边有你 你的身边也有我
落ちた鳥は 溺れた魚は
而就就如折翼的鸟 亦或是溺于水中的鱼
歩くしかないよね ひとりでも
纵使只身一人 也只能选择走下去了吧
忘れない 忘れない
忘不了 怎么样也忘不了
ここにいない君へ
致不在此处的你
届かない 分かってる
纵使明白无法传达到
それでも届けたい
可我仍旧想要传达给你
そぼ降る 時雨れる
点点细雨飘落
空の向こうまで
飘向了天空的另一侧
唄うよ 届くように唄うよ
歌唱吧 歌唱吧 只愿能够传达给你
忘れない 忘れない
忘不了 怎么样也忘不了
君にどう伝えよう
但我该如何传达给你明白
「ありがとう」「さようなら」
「谢谢你」「再见了」
どんな言葉も違う
不论哪句话都不对
予報も予想も
预报也好 猜想也罢
あてにならないまま
始终都未能让人信服
それでも いつしか
但即使如此 总有一天
それでも 雨は上がっていく
即便如此 终将雨过天晴