エブリデイisパーフェクト
机の上 頬杖付き
我用手支起下巴
別々の方 見てるフリで
假装瞥向别的地方
ただ 揺れる心情を 読み取ろおとしていた
只是一味地揣摩你摇摆不定的心情
踏み込むほど 鈍くなれず
不会因为陷入而变得迟钝
馴れ合うほど 無邪気じゃなく
也不会因为亲近而变得天真
そばにいられる
訳 你会在我身旁吗
きっと探してた
我一定是追寻着你
どこまでも伸びてゆく 青い日の平行線
天蓝色的平行线 无止境的延伸
ずっと並んで歩いたね
一直并行着向前进
憶えてんよう 君が書いた 黒板のくせのある文字
我会一直记得 你在黑板上落下的文字
小さく手を振った夜 残った気持ちとか
还有轻轻朝我挥手的那个夜晚留下的感觉
憶えてんよう どんなことも 心溶かした宝物
我会一直记得 比起任何事物都更要溶入心底的宝物
このまま私たちのままで
我们会一直这样下去
EVERYDAY is PERPECT
每一天都完美
私たちわ悲しいほど 些細な事 傷くがら
我们总会因为某些小事而受伤
ただ隣に微笑む 誰かが必要を
所以需要有人在对方身旁微笑
憶えてんよう
我会一直记得
当たり前いに 私の席あた場所
理所当然有我存在的地方
微かに甘く苦い コーヒーの香りと
从那里传来微甜苦涩的咖啡香味
憶えてんよう 君が書いた 黒板のくせのある文字
我会一直记得你在黑板上落下的文字
小さく手を振った夜 残った気持ちとか
还有轻轻朝我挥手的那个夜晚留下的感觉
憶えてんよう どんなことも 心溶かした宝物
我会一直记得 比起任何事物都更要溶入心底的宝物
このまま私たちのままで
我们会一直这样下去
EVERYDAY is PERPECT
每一天都完美
私たちのstory 間違いなんでないたがら
我们之间的故事没有错误
まだまだ続きお描こう
将会一直描绘出更多的故事