ONE
「ONE」
过于寂静的深夜 耳朵隐隐作痛
静かすぎる夜だ 耳がうずくほど
但无论是我是你还是谁 都难以入眠
僕も君も誰も 眠ってなんかいないのに
到现在话语还是一件重要的事情
言葉がまだ 大切なこと
如果传达得到 什么都可以 让我再听到你的声音啊
伝えられるなら また 何でもいいから 声を聞かせてよ
我知道 你已经想离开了吧
わかってるって もう行きたいんだろ
我怎么可能没察觉到呢 你就是我的唯一
気づかないわけないだろう you're the only one
无论是什么 都不要挥霍了
どんなことでも 無駄にはならない
我们怎么可能放弃什么呢
僕らは何かを あきらめるわけじゃない
黎明的瞬间 一直以来都是与寂寞相伴
和平日不同的太阳 照着房间的角落
夜明けの瞬間は いつだって退屈だったけれど
为梦追逐吧!
いつもと違う太陽が 部屋のかたすみ照らした
好象是吉普赛人一样 自由地徘徊时
夢があるなら 追いかければいい
我们相遇了
まるでジプシーみたいに 自由にさまよいながら
所以 我们会再次相逢吧 无论何时何地
僕ら出会ったんだから
我怎么会忘了你呢 你就是我的唯一
また 会いましょう いつかどこかで
当打开门扉时 道路还是沉寂的
忘れるわけないだろう you're the only one
我焦急地等待你所踏出的一步
ドアを開ければ 道は眠って
请只在愉快的时候想起我来
踏みだされる一歩を 待ちこがれている
偶尔让我被泪水淹没也好
一起度过的日子
愉快な時だけ 思い出して
使我们变得坚强 挺起胸膛吧
涙におぼれる たまにはそれもいい
我们一定会再次相逢 无论何时何地
ともに過ごした日々は 僕らを
我怎么会忘了你呢 宝贝 你就是我的唯一
強くしてくれるよ この胸をはろう
太阳又渐渐地升起
ぜったい会いましょう いつかどこかで
名侦探柯南剧场版 世纪末的魔术师 主题曲
忘れるわけないだろう baby,you're the only one
陽がまた昇ってゆく
名探偵コナン 劇場 世紀末の魔術師 主題歌