編曲: 無
第一次去盧浮宮時
初めてのルーブルは
並沒有什麼特別的感覺
なんてことはなかったわ
因為獨屬於我的蒙娜麗莎
私だけのモナリザ
我早已遇見
もうとっくに出會ってたから
初次遇見你的那天
初めてあなたを見た
齒輪開始轉動
あの日動き出した歯車
無法停止那將要失去什麼的預感
止められない喪失の予感
雖說已經有很多次了
もういっぱいあるけど
讓我們再來一個吻吧
もう一つ増やしましょう
(Can you give me one last kiss?)
不想遺忘之事
忘れたくないこと
Oh oh oh oh oh…
不願遺忘之事
忘れたくないこと
Oh oh oh oh oh…
I love you more than youll ever know
'我不擅長拍照'
「寫真は苦手なんだ」
但那種事情其實無關緊要
でもそんなものはいらないわ
你的身影已經烙在
あなたが焼きついたまま
我心中的放映機裡
私の心のプロジェクター
都假裝著自己並不孤獨
寂しくないふりしてた
嘛,我們就是那樣
まあ、そんなのお互い様か
如果誰去找了對方
誰かを求めることは
就會徒增傷痕
即ち傷つくことだった
Oh, can you give me one last kiss?
來一個火熱的吻吧
燃えるようなキスをしよう
火熱到即使想忘
忘れたくても
也難以忘懷
忘れられないほど
Oh oh oh oh oh…
I love you more than youll ever know
Oh oh oh oh oh…
I love you more than youll ever know
我已經明白了
もう分かっているよ
就算這個世界走向終結
この世の終わりでも
就算年齡漸長
年をとっても
你也是我無法忘記的人
忘れられない人
Oh oh oh oh oh…
無法忘記的人
忘れられない人
Oh oh oh oh oh…
I love you more than youll ever know
Oh oh oh oh oh…
無法忘記的人
忘れられない人
Oh oh oh oh oh…
I love you more than youll ever know
可曾記得追尋著流風的
吹いていった風の後を
那個明媚晃眼的午後
追いかけた眩しい午後