君氏危うくも近うよれ
ごめんねって 素通り
“抱歉啦”沒有停下繼續向前走的你這樣說道
本音じゃあないけれど
雖然這不是發自真心
所詮だってそうじゃねえ?
說到底也就這樣了吧?
明けて六つ 愛想ロジー
漸漸打開那六本愛想集吧
迷ったって本調子!
即使迷茫卻依然準確
イヤミじゃあないけれど
雖然這並不會令人討厭
自信満々(ひゃく)でトン!でも
即使自信滿滿,嗵—地一下飛上天
松竹梅あんだぜ
也同樣排列整齊呢
ふらふらしてる君でよい
輕浮的樣子如果是你的話就沒問題
「開幕全力一発!裝填、超○(ちょうぶれいく)!」
“開幕,拼盡全力,裝滿發射,超級破壞”後
刻(とき)まつばかり
剩下的便是等待時間流逝
あいまいふわりは最小限
暖味,輕飄飄的事物是最小值
対面透明ははなもせに徒然
能夠看到對面的花兒也轉過身一直連續不斷著的
いつだって総集編
無論何時都是總集篇
當然と言えた
毫無疑問
あいたいはなやどり君いわく
說想要見到花兒和鳥兒
危うきにゃゑひもせす(よいもせず) ぱやぱや
非常危險也沒有什麼好處可得
ともすれば超級編
如果能夠做到的話便成了所謂的超級篇
もいっぺんゆるネバー
即使那樣花兒也永遠不會搖動一片
いつまでだってトンでるぜ
你要這樣自信滿滿地飛到什麼時候啊
ぷろぺら無しで餘裕と言える
沒有螺旋槳,卻也能說著“輕輕鬆松”
いつからなんて聞きなさんベェ
不要問從什麼時候開始這樣的問題
気が済むまで絶好調!
直到心滿意足為止,都保持最佳狀態
君の言う通り
就像你說的那樣
本意じゃあないけれど
雖然這不是出自本意
所詮そんなもんじゃねえ?
說到底也就是那樣了吧
暮れて六つ 愛顧ロジー
漸漸合上這六本愛想集吧
自然體で その調子!
就一直保持這份泰然自若吧
キライじゃあないけれど
雖然這並不會讓人厭惡
自信ないの実はね
沒有自信呢說實話
松竹梅あんじゃねえ?
並不是整齊地排列著的吧
ゆらゆらしてる君もよい
搖搖晃晃的樣子,這樣的你也沒問題
「弾幕調整當面裝填ちょい×(ぶれいく)! 」
“調整火網,裝填後當面發射,究極破壞”後
鐘(をと)まつばかり
剩下的便是等待聲音響起
抱け少年!お前は思ったより
去擁抱吧!少年!你比我想像地
曖昧透明でふちのなしゆめゆめ
要更加模糊,更加透明,更加令人不解
駆け上がれ超Qで
以一種超Q的形態向上跑吧
挑戦と言えた
發起挑戰
そうさ大人になりたくて
沒錯想要成為大人
危うきは人任せごめんね
把危險託付給他人真是抱歉
こてんぱ(ん)をしょってんだ
弄得一塌糊塗
答弁ゆびのワ!
給出的回答是用手比出的“O”
朝から晩まで
從早晨開始直至傍晚
「突破セヨ!」
“一定要突破!”
ってきんこんかん
這樣的一種緊張感
ハート(ココ)ぶったたいて
敲擊著內心
超高層ゆれてんぞビンビンって
在超高層上搖搖晃晃嗡嗡作響
開幕○△□×(ちょめちょめ)ちょっぱジャミングGOOD!
開幕 亂七八糟 攔截電波阻礙 GOOD!
「宙の果て(いつ)までだってトンでるぜー!」
“要一直飛到宇宙的盡頭!”
夢ひき算のエントロピー
將夢想打折後算出的平均數
待ち望んで逆相チョー展開!
盼望著期待著出現相反的局面
あいまいふわりは最小限
模糊與輕飄飄的事物都是最小值
対面透明ははなもせに徒然
也能很清楚地看到對面的花兒轉過身去一直連續著的
いつだって総集編
無論何時都是總集篇
當然と言えた
毫無疑問
少年!お前は思ったより
少年!你比我想像地要
曖昧透明でふちのなしぱやぱや
更加模糊更加透明更加令人不解
いつだってサイチョーセン
無論何時都要再次發起挑戰
當然と知った
這是必然
いつまでだってトンでるぜ
你要飛到什麼時候啊
ぷろぺら無しで餘裕と言える
明明沒有螺旋槳卻還能夠說著“輕輕鬆松”
いつからなんて聞きなさんベェ
不要問從什麼時候開始這樣的問題
気が済むまで絶好調!
直到心滿意足為止都保持最佳狀態!
かんぜんなんざぁないぜっ!
因為還並沒有完成啊!
おそまつさん!
阿松先生!