歌手 IMIKARO 優しい人

もう何もかも消えてしまえば
如果一切都化為烏有
きっと楽になれる気がしたんだ
是不是就能鬆口氣了呢
もう何かも捨ててしまえば
如果不管不顧拋開所有
僕は一人になれるんだ
我就能變回一個人了呢


他人の顔色ばかり気にして生きていた
一直以來都是看人眼色地過活著
笑顔だけは絶やさないように頑張ってきたんだ
再強顏歡笑也得努力附和
苦しくて苦しくて溺れそうなるけど
好難受好難受啊感覺就快窒息了
他人の優しさなんて高が知れすぎてんだ
就算有幸被溫柔以待到頭來也不過如此了而已


もう何もかも消えてしまえば
要是一切都化為烏有
きっと楽になれる気がしたんだ
我就能真的解脫了吧
もう何かも壊してしまえば
乾脆什麼都壞掉就好了
優しさなんて要らないのに
我才不要所謂的溫柔啊


虛しくて虛しくて壊れそうなるけど
太空虛太空虛了已經要崩潰了
悲しくて悲しくて他人が恨めしくて
太悲傷太難過了滿心都是怨懟
悔しくて悔しくてどうにもならないけれど
太多遺憾太多悔恨反正也沒有意義
そんな自分にさ酔いしれてんだ
就陷在這種心態裡自甘沉淪啦


もう何もかも消えてしまえば
要是一切都化為烏有
きっと楽になれる気がしたんだ
我就能徹底輕鬆了吧
もう一人にさせてくれなんて
果然還是就該讓我一個人呢
ずっと僕は一人さ
反正我本來也是孑然


苦しくて苦しくて溺れそうなるけど
好痛苦好痛苦啊就快沉默到底了
悲しくて悲しくて泣き腫らすその目は
好難過好難過哭腫了的一雙眼
悅んで悅んで醜く笑っていた
還裝著還開心勉強擠出了微笑
週りは僕を「優しい人」と言った
因為周圍的人都說我「真是溫柔的人」呢


もう何もかも消えてしまえば
不如一切都化為烏有
きっと楽になれるのに
那樣我就能好起來了吧

優しい人 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
優しい人 IMIKARO  優しい人

IMIKARO 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
クノイチでも戀がしたい(女忍者也要談戀愛)(Cover みきとP) IMIKARO  クノイチでも戀がしたい
大小姐的複仇生涯 IMIKARO  大小姐的複仇生涯
優しい人 IMIKARO  優しい人
花瓶に觸れた IMIKARO  花瓶に觸れた
【國人十人合唱】祝福のメシアとアイの塔祝福的救世主和愛之塔(翻自 ボカロ10人) IMIKARO  祝福のメシアとアイの塔
IMIKARO 
ロキRoki IMIKARO  ロキRoki
寄り酔い IMIKARO  寄り酔い
obvious IMIKARO  Obvious