歌手 IMIKARO阿玦玦玦 クノイチでも戀がしたい(女忍者也要談戀愛)(Cover みきとP)

(う~~~~~っ!)
(嗚~~~~~-!)
(nanana... ひー・ふー・みー・よー)
(nanana...一・二・三・四)
(nanana... いつ・むー・やー・とお)
(nanana... 五・六・八・十)
道場なんてさぼるぜバイバイ
道場什麼的不去了溜走吧byebye
あたい十五の新米クノイチ
我這十五歲的新人女忍者
マスターの教えも全然みにつかズ
師傅的指導也完全掌握不了
はいはい母さんは言いました。
好的好的母親這樣說了
「クノイチ(女)は、女を捨てなさい」と
「要當女忍者(女孩子),請捨棄掉女孩子的身份」
幼少期はそれでも全然やれたのにね
明明小孩子的時候即便那樣還是能好好地做得到的呢
えんえん縁日の夜に
在廟會之夜
現れた美少年に
因出現了的美少年
まっかっかの赤い実が
變得火紅的紅果實
今、ほらはじけ飛んだ
此刻,看吧綻開崩跳起來了
(いっせーのーせっ!)
(預-備-!)
愛シテモ戀シテモダメダメよ
墮入愛河也好談戀愛也好都是不行的吧
そんなの嫌だ自由勝手にさせろ
我討厭那樣呀讓我自由隨心所欲地去做決定吧
アレスンナコレスンナ五月蝿(うるさ)いよ
不要那樣做不要這樣做煩死了
掟(おきて)なんて大嫌いだ
規則什麼的我最討厭了
どうしたら気づかれるこの想い
該怎樣做才能被你察覺到呢這份思念
天井の穴から君をみてた
從天花板的洞穴注視著你
隠密に隠密にできるかな
能偷偷地偷偷地愛著你嗎
クノイチでも戀がシタイ
女忍者也想要談戀愛呢
(nanana... ひー・ふー・みー・よー)
(nanana... 一・二・三・四)
(nanana... いつ・むー・やー・とお)
(nanana... 五・六・八・十)
潛入なんて向いていないない
潛入什麼的不太可行呢
あたい十五のばればれクノイチ
我這十五歲的會原形畢露的女忍者
こんなんじゃ“依頼(シゴト)” も全然こなくなる
這樣的話「委託(工作)」也完全接不到呀
ねえねえ門番さんごきげんよう
吶吶守衛先生你好呀
「ちょいと屋敷いれてくんなまし・・・」
「讓我進入一下這座房子吧...」
「どおしてだめなの」 色仕掛けすらも半人前
「為什麼不可以呢」 就連美人計也還是半吊子
だんだん団子屋の娘
團子店的那女孩
おやたったったっと駆けてきて
哎呀噠噠噠地跑過來了
ひそひそ話おどろいた
她的悄悄話讓我嚇呆了
キサマもライバルなのか
你也是我的情敵嗎
(わん・つー・さん・しっ! )
(One・Two・三・四!)
愛シテモ戀シテモ敵だらけ
墮入愛河也好談戀愛也好都盡是敵人
一思いにぶった斬っちゃったいけど
雖然想要把心一橫將她打飛斬掉
アレスンナコレスンナ五月蝿(うるさ)いよ
不要那樣做不要這樣做煩死了
掟(おきて)なんて大嫌いだ
規則什麼的我最討厭了
どうしたら許されるこの想い
該怎樣做才能被你認同呢這份思念
盆栽の影から君をみてた
從盆栽的影子注視著你
隠密に隠密にできるかな
能偷偷地偷偷地愛著你嗎
クノイチでも戀がシタイ
女忍者也想要談戀愛呢
戀がシタイ!
想要談戀愛呢!

某天收到了寫著是機密文件的信件
ある日屆いた密書に書かれた
叫人意想不到的內容讓我震驚得發抖起來
とんでもナイナイな內容に慄(おのの)く
下個目標正是那個人
次の標的はまさしくあの人
為什麼? 該怎麼辦? 腦袋混亂起來
なんで? どおして? 頭ん中パニック
有生以來初次遇上這般的抉擇
生まれて初めてのこんな選択
猶豫不忍殺死他卻又不能放過他
殺シにためらいと容赦は無用
爸爸媽媽我總算找到了該去做的事
とうさんかあさんあたいやっとやるべきことが見つかった
墮入愛河也好談戀愛也好都是不行的吧

那便是我的命運吧
愛シテモ戀シテモダメダメよ
不要那樣做不要這樣做煩死了
それがあたいの生きる定め
規則什麼的我最討厭了
アレスンナコレスンナ五月蝿(うるさ)いよ
在滿月的光明之中時機成熟了
掟(おきて)なんて大嫌いだ
翻過牆壁站在你面前
満月の燈りに時は満ちた
託付於暗藏的小刀中的思念
壁を裏返して君の前で
女忍者也想要談戀愛呢
忍ばせた刃(やいば)に託す想い
想要談戀愛呢想要談戀愛呢
クノイチでも戀がシタイ
是女忍者的話就去實現這段戀愛吧
戀がシタイ戀がシタイ
(nanana.. . 一・二・三・四)
クノイチなら戀ヲ果タセ
(nanana... 五・六・八・十)
(nanana... ひー・ふー・みー・よー)
(nanana... いつ・むー・やー・とお)

クノイチでも戀がしたい 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
クノイチでも戀がしたい(女忍者也要談戀愛)(Cover みきとP) 阿玦玦玦  クノイチでも戀がしたい

IMIKARO阿玦玦玦 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
PLATONIC GIRL(翻自 GUMI) 阿玦玦玦  PLATONIC GIRL
創造101 阿玦玦玦  創造101
ジングルベル(Cover チームペットショップギガp) 阿玦玦玦  金咕嚕被爐 -遊玦橙-
寄り酔い IMIKARO  寄り酔い
劣等上等(翻自 鏡音リン) 阿玦玦玦  劣等上等
大小姐和大少爺的反派生涯(Cover 洛天依) 阿玦玦玦  大小姐與大少爺的反派生涯
ドレミファロンド(翻自 40㍍P) 阿玦玦玦  一個長得帥的水果和一群小仙女
阿玦玦玦 
かなしみのなみにおぼれる(傷潮溺亡)(翻自 鏡音レン) 阿玦玦玦  かなしみのなみにおぼれる
クノイチでも戀がしたい(女忍者也要談戀愛)(Cover みきとP) 阿玦玦玦  IMIKARO  クノイチでも戀がしたい
MR. TAXI(翻自 少女時代) 阿玦玦玦  MR. TAXI
obvious IMIKARO  Obvious
Let Me Hear(寄生獸)(翻自 Fear, and Loathing in Las Vegas) 阿玦玦玦  let me hear
優しい人 IMIKARO  優しい人
【國人十人合唱】祝福のメシアとアイの塔祝福的救世主和愛之塔(翻自 ボカロ10人) IMIKARO  祝福のメシアとアイの塔
小跳蛙(Cover 青蛙樂隊) 阿玦玦玦  小跳蛙
大小姐的複仇生涯 阿玦玦玦  IMIKARO  大小姐的複仇生涯
花瓶に觸れた IMIKARO  花瓶に觸れた
IMIKARO 
メリュー 阿玦玦玦  メリュー
カワキヲアメク 阿玦玦玦  カワキヲアメク
let me hear(翻自 GUMI) 阿玦玦玦  let me hear
let麼hear(cover fear, and loathing in las Vegas) 阿玦玦玦  let me hear
ロキRoki IMIKARO  ロキRoki
神のまにまに神的隨波逐流 阿玦玦玦  [遊x橙x玦]感冒了也要帶啊玦去動物園第四季(好長