あの森で待ってる
Viens avec moi
【跟我到這裡】
J'ai besoin de toi
【我很需要你】
かすかに響き渡る教會のチャイム
【拂曉時教會的鐘聲在微風中傳遞】
祈りを捧げ今日を裏切る
【奉獻著祈禱將一切恐懼背棄】
暗い森の中を徬徨って斷絶の壁の殘月になるの
【在黑暗的森林裡傍徨著流離一輪殘月照耀下的斷絕的牆壁】
透明な嵐に混じらずに
【透明風暴亦混雜了幾許】
甘い淡いハチミツでもっとベトベトにしたら
【甜甜的淡淡的是美味蜂蜜黏黏糊糊的濕膩】
お願いいいこになるから私を承認して
【拜託了我是乖孩子所以承認我吧是否可以】
風に舞った絵本のページが
【畫冊之頁飄舞在風裡】
影になった記憶を揺らすの
【影子一般晃動的記憶】
ずっと
【永遠】
あの場所で待ってるからからっぽな世界の中
【苦苦守候在那個地點在這漆黑世界的里面】
全て壊れちゃっても
【即使已被破壞完全】
鮮やかにもがきながら時空を歪ませながらもみつけて
【一邊鮮明地掙扎盤旋一邊扭曲著時間空間快將我發現】
花びらがゆっくりと2人を包むよ星の夜に
【讓花瓣就這樣緩緩將兩人糾纏繁星的夜晚】
ねぇ。ねぇ。
【吶。吶。 】
迷い込んでしまった出口のない迷路
【誤闖入沒有出口的迷宮無法出去】
ぼんやり口ずさむ同じ聖書
【胡亂吟唱聖經裡同樣的詞句】
秘密の呪文契るようにオルゴールが靜かに歌うの
【訂立下契約念著秘密的咒語就如八音盒靜靜地詠唱的旋律】
透明な嵐に混じらずに
【透明風暴亦混雜了幾許】
柔く荒く噛んでもっとぐちゃぐちゃになったら
【溫柔地粗暴地咀嚼在嘴裡變得更加的濕膩】
お願いいいこになるから私を承認して
【拜託了我是乖孩子所以承認我吧是否可以】
絡めあった恍惚な時が
【交纏著就在恍惚迷離】
重ねあったあの日を照らすの
【重疊著照亮那天之際】
ずっと
【永遠】
私はここにいるから曖昧な未來だって
【苦苦守候在那個地點即便是那曖昧的明天】
何も怖くないよ
【都不必再恐懼討厭】
差し出された手に觸れて絡まった糸が優しくほどけた
【伸出手去觸碰著輕拈解開了這纏繞的絲線溫柔的指尖】
不條理な傷だって舐めてあげるから星の夜に
【不合理的傷痕創瘢都輕輕舐舔繁星的夜晚】
ねぇ。
【吶。 】
あの森で待ってるから
【苦苦守候在森林那邊】
あの場所で待ってるから
【苦苦守候在那個地點】
あの場所で待ってるからからっぽな世界の中
【苦苦守候在那個地點在這漆黑世界的里面】
全て壊れちゃっても
【即使已被破壞完全】
鮮やかにもがきながら時空を歪ませながらもみつけて
【一邊鮮明地掙扎盤旋一邊扭曲著時間空間快將我發現】
花びらがゆっくりと2人を包むよ星の夜に
【讓花瓣就這樣緩緩將兩人糾纏繁星的夜晚】
ねぇ。ねぇ。ねぇ。
【吶。吶。吶。 】
J'ai besoin de toi
【我很需要你】
あの森で待ってる 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
あの森で待ってる (Off Vocal) | ボンジュール鈴木 | あの森で待ってる |
I MET A BEAR | ボンジュール鈴木 | あの森で待ってる |
I MET A BEAR (Off Vocal) | ボンジュール鈴木 | あの森で待ってる |
あの森で待ってる | ボンジュール鈴木 | あの森で待ってる |