在我的心臟,停下的時候呢
僕の心臓がね、止まる頃にはね
我一定是覺得已經,充分享受過這個世界才結束的吧
きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ
彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般
希望能在你身旁,一直笑著
やり殘したこと、なんにもないくらい
仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ
只要以那件事為生存意義就好了
「再一個、再一個」的數著相同的眼淚
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
我們又再度了解了彼此
生きる意味なんてそれでいいの
巨大的跳動聲傳達來的
もう一つ、もう一つって同じ涙を數えて
重迭的聲響與流洩的思念
僕らはまたお互いを知るんだ
約定再也不要分開吧
希望無論何時都不要讓你寂寞
高鳴る鼓動が伝えてく
我的心臟,在一分鐘內呢
重なる音と流れる想いを
會喊出70次的,「我正活著」
もう離さないと約束しよう
但是和你在一起時,就會稍微加快腳步
いつでも君が寂しくないように
喊出110次的,「我愛你」
仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
僕の心臓はね、1分間にね
只要以那件事為生存意義就好了
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ
「再一次、再一次」的重迭相同的心意
我們又再度了解了彼此
でも君と居ると、少し駆け足で
如果我和你的相遇
110回のね、「愛している」を叫ぶんだ
是有什麼理由的話
就算不知道是不是命運
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
那份喜悅也是不會改變的喔
生きる意味なんてそれでいいの
直到某天你放棄我為止
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
你還會說出多少次「喜歡」呢?
僕らはまたお互いを知るんだ
去感謝能身在這裡的這件事吧
就為了活著這件事而感謝吧
僕と君が出會えたことに
巨大的跳動聲傳達來的
何か理由があるとするならば
重迭的聲響與流洩的思念
運命かは分からなくても
約定一直相愛下去吧
嬉しいことに変わりはないよね
直到心跳停止為止
いつか僕をやめるときまで
あと何度「好き」と言えるのだろう?
ここに居られることに感謝しよう
ただ生きていることにありがとう。
高鳴る鼓動が伝えてく
重なる音と流れる想いを
愛し続けると約束しよう
心拍が止まってしまうまで