DUCKWORTH.
It was always me versus the world
我總是與世界對抗
Until I found its me versus me
直到我發現這只是與自我鬥爭
Why why why why
到底是何原因
Why why why why
到底是何原因
Just remember what happens on earth stays on earth
世人都說日光之下並無新事
We gon put it in reverse
我們偏要反其道而行之
Darling I told you many times and I am telling you once again
親愛的我已經告訴過你很多次了那我就再重複一遍
Just to remind you sweetheart that my
親愛的我已經告訴過你很多次了那我就再重複一遍這就是我的忠告
Oh Lamar hail Mary a marijuana times is hard
我信奉著聖母瑪利亞和大麻人生是如此艱難
Pray with the hooligans shadows all in the dark
與小混混廝混在一起黑暗的角落裡污穢橫流
Fellowship with demons and relatives Im a star
在這污穢的亂世中我是一顆璀璨的明星
God is one funny mothaf**ka
生活是如此滑稽可笑
A true comedian you gotta love him you gotta trust him
芸芸眾生不過是行走世間的小丑你要給予他愛與信任
I might be buggin infomercials and no sleep
我要為了富足的生活努力奮鬥
Introverted by my thoughts
我的思想獨樹一幟
Children listen it gets deep
孩子們聽著其中的含義深邃悠遠
See once upon a time inside the Nickerson Garden projects
曾經住在貧民區中的救濟房裡
The object was to process and digest povertys dialect
在那裡我身邊充斥著形形色色的人
Adaptation inevitable gun violence crack spot
適者生存身邊隨時會爆發槍戰
Federal policies raid buildings and drug professionals
警察們經常會突襲這裡與毒販們交戰
Anthony was the oldest of seven well respected calm and collected
安東尼曾經名震一方我們要給予他尊重並學習他的閃光之處
Laughin and joking made life easier
偶爾的歡聲笑語會讓生活變得輕鬆一些
Hard times momma on crack a four year old telling his nanny he needed her
但是當毒癮發作生活又會變得艱難一個幼小的兒童告訴保姆說他需要關愛
His family history pimpin and bangin he was meant to be dangerous
他的家庭就是一場災難他生來就背負著危險的因子
Clocked him a grip and start slangin
隨身配槍私下交易
Fifteen scrapin up his jeans with quarter pieces
15歲時就從事毒品交易
Even got some head from a smoker last weekend
上週與一個癮君子進行了交易
Dodged a policeman workin for his big homie
躲避警察的追擊為了他的頭目而賣命
Small time hustler graduated to a brick on him
從一個不起眼的小弟成為了幫派中的肱股之臣
Ten thousand dollars out of a project housing
現在每日都在進行一萬美元以上的交易
Thats on the daily seen his first mil twenty years old
在他20年的毒品生涯中
Had a couple of babies
發展了無數兄弟
Had a couple of shooters caught a murder case
擁有自己的武裝隊伍
Fingerprints on the gun
即便在槍支上留下指紋
They assumin but witnesses couldnt prove it
也沒有目擊者可以證明他的罪行
That was back when he turned his back and they killed his cousin
當警察擊斃了他的兄弟他釋放出心中的狂怒
He beat the case and went back to hustlin
他更加瘋狂的交易來對抗無常的人生
Bird shufflin Anthony rang
不停的增大交易量是他的財富暴增
The first in the projects with the two tone mustang
購入豪車聲名大噪
That 5.0 thing
引起警方的注意別人都說他會引火自焚
They say 5-0 came circlin parkin lots and parking spots
在稽查點的包圍裡肆意暢遊
And hoppin out while harrasing the corner blocks
肆意梭巡挑戰著警方的忍耐力
Crooked cops told Anthony he should kick it
警察局中的內線告訴他你要小心一點
He brushed them off and walked back to the kentucky fried chicken
他對此根本不屑一顧徑直去肯德基品嚐炸雞
See at this chicken spot there was a light skinned nigga that talked a lot
瞧瞧在肯德基里有一些高談闊論的白人
With a curly top and a gap in his teeth
頭髮捲曲口無遮攔
He worked the window his name was Ducky
他走向櫥窗報上自己的姓名
He came from the streets the robert taylor homes
他來自街頭居住在貧民窟裡
Southside projects chiraq the terror dome
住在芝加哥南區犯罪氾濫之地
Drove to California with a woman on him and 500 dollars
與他的女人來到加州賺到人生中的第一桶金
They had a son hoping that hed see college
他們生育了一個兒子希望有朝一日他可以金榜題名
Hustlin on the side with a nine to five to freak it
努力干著朝九晚五的工作每日奔波勞碌
Cadillac seville hed ride his son around on weekends
終於買下了凱迪拉克他帶著他的兒子在周末出遊
Three piece special with his name on the shirt pocket
穿著寫有他名字的文化衫
Cross the street from the projects Anthony planned to rob it
在街上游行安東尼計劃去搶劫一番
Stuck up the place before back in 84
在1984年之前都逗留在此地
Thats when affiliation was really eight gears of war
當戰爭來襲
So many relatives telling us selling us devilish works
鄰居們都告訴我們說戰爭惡魔們會把我們賤賣出去
Killing us crime intelligent felonious prevalent proposition with nines
如此窮凶極惡罪大惡極人人都拿著槍自衛
Ducky was well aware they robbed the manager and shot a customer last year
Ducky卻很清醒他們去搶劫了肯德基的經理並射殺了一些遊客
He figured hed get on these niggas good sides
他發現自己要洗心革面
Free chicken every time Anthony posted in line
安東尼每次都排隊等著領取免費的炸雞
Two extra biscuits Anthony liked him and then let him slide
有時還會有人再給安東尼額外的兩個餡餅然後他才會離開
They didnt kill him in fact it look like theyre the last to survive
他們不會射殺他事實上他們看起來如此堅強
Pay attention that one decision changed both of they lives
一個決定有可能會改變所有人的人生
One curse at a time
曾經心懷憤懣
Reverse the manifest and good karmaand Ill tell you why
即便站在不同的角度上事情還是不會發生任何改變讓我來告訴你原因
You take two strangers and put em in random predicaments
你隨機挑選兩個陷入貧困中的陌生人
Give em a soul so they can make their own choices and live with it
給他們自主的意識讓他們自由地選擇生活方式
Twenty years later them same strangers you make em meet again
讓他們度過20年的光陰你讓他們再次相遇
Inside recording studios where they reaping their benefits
記錄下他們提起的那些過往生活中的美好
Then you start reminding bout that chicken incident
然後你試圖提醒他們那場發生在肯德基中的事故
Whoever thought the greatest rapper would be from coincidence
他們會異口同聲地說出誰是這個世界上最偉大的說唱歌手
Because if Anthony killed Ducky top dawg could be servin life
因為我可以賭上性命安東尼絕對贏不了ducky
While I grew up without a father and die in a gun fight
當我的生命中沒有父親的指導終會死於槍戰
So I was taking a walk the other day
當我幾天前完成了這張驚世之作的時候