朝目が目覚めたなら
清早醒來
うんと抱きしめよう
使勁地擁抱一下
目の前に広がる
展現眼前的
この煌めきを
這片明媚
這個小小世界
この小さな世界が
終於讓我領略到
やがてかすかに燈す
微微發亮的小小希望
少しの希望と教えてくれた
僅存的時間
並不多哦
殘された時間は
我們的生活仍將
とても多くはないよ
不斷變化
溫柔的輕風拂面而來
僕らの日々はまだ
只要你微笑
変わってゆくよ
我就能變得
無比堅強
優しい風が吹いた
嶄新的每一天
君が笑えば
總是
なによりの
與思念相關聯
強さになる
美好的明天
好期待啊
あたらしい日々は
說真的
いつも
有時也會覺得
想いが繫ぐ
不知如何是好
素晴らしい明日を
這時
見てみたいんだ
就像陷進
很深很深的海底
本當のこというと
連光都看不見了
どうしたらいいかって
儘管如此難以抗拒的還是
わからなくなることだってあるんだ
你呼喚我的聲音
太過於高興了
そんなときは
連眼淚都盈眶
とても
有種令人懷念的味道
深い深い海の底
只要浮想起你
光を見失うことだってあるんだ
無論何時
都能跨越一切
それでもやっかいなのは
向著嶄新的日子
君が僕を呼ぶ聲がするよ
一直
嬉しくて
不斷奔跑
涙あふれた
還想還想再
將明天
懐かしい匂いがした
不斷期許
君が浮かべば
緊緊抓牢
いつだって
深刻銘記
乗り越えられる
深深擁抱
如此美麗的一切原來我也曾擁有
あたらしい日々へ
如果為此而感動落淚的話
ずっと
那就再稍微
走り続けた
努力一下試試看
まだまださ
溫柔的輕風拂面而來
明日を
只要你微笑
夢みたいんだ
我就能變得
摑みたいんだ
無比堅強
刻みたいんだ
嶄新的每一天總是
抱きしめたいな
與思念相關聯
美好的明天
こんなにも美しいものがあったと
我好想見證
泣けるくらいなら
我好想見證
もう少し
一直見證下去
頑張ってみよう
和你一起一直見證
-end-
優しい風が吹いた
君が笑えば
なによりの
強さになる
あたらしい日々はいつも
想いが繫ぐ
素晴らしい明日を
見てみたいんだ
見てみたいだ
見続けたいな
君とずっと
-end-