あがきもがいて飛び越えて行こうよ
用力逃脫突破困境吧
聞き飽きたよその言葉
早聽夠了你那種話
言い訳はもううんざり
成天找藉口真是令人厭煩
もういっそあいつになれたならば
“要是像人家XXX一樣就好了”
そんあことばかり
敢再說點新鮮的嗎
ANYTIME ANYWAY 自信がなくて
Anytime Anyway 沒有自信
平気なフリして誰かと比べて焦って
假裝不在意暗自與人比較又心慌
ここからBRAND NEW DAY
現在開始BRAND NEW DAY
今ここで踏み出さなきゃ変わらないさ
不邁出這一步就永遠不會改變
その悔しさは
從那悔恨中
あがきもがいて飛び越えろ
痛苦掙扎飛越而過吧
その悲しさも
從那悲傷中
あがきもがいて飛び越えて行こうよ
用力逃脫突破困境吧
WHY DON'T YOU THINK ? BABY
Why don't you think?Baby
プライドはもう捨てて
扔掉所謂自尊
もっと自由にいられたらば
遵從內心選擇
それが自分じゃない?
這才是做自己
ANYTIME ANYWAY踏み出せばそ
Anytime Anyway只要邁出這一步
何か変わるはずあとは時に身を任せ
一定會有所改變剩下就交給時間
ここからBRAND NEW DAY
現在開始Brand new day
自由に思い切り踏み出そうよ
盡情地走向自由吧
その悔しさは
從那悔恨中
あがきもがいて飛び越えろ
痛苦掙扎飛越而過吧
その悲しさも
從那悲傷中
あがきもがいて飛び越えて行こうよ
用力逃脫突破困境吧
ねぇ君だって本當は気付いてる
嘿其實你已覺察
ねぇ逃げないで言い訳はNO WAY
餵不要逃避找藉口No way
ねぇ意味なんて後ろから付けばいい
餵意義之類以後再說
まだ足りないよ
是啊你做得還不夠
それが君の本気?
這就是你的努力?
甘えんなよ同志
別再慣著自己了同志
もっとやれるはずだろ
你還可以做得更好啊
顔上げて聲きかせ
抬起頭來發出聲來
叫びたい希望があるだろう
還是有一些想要實現的希望吧
なりたい自分がいるだろう
還是想成為那個理想的自己吧
その悔しさは
從那悔恨中
あがきもがいて飛び越えろ
痛苦掙扎飛越而過吧
その悲しさも
從那悲傷中
あがきもがいて飛び越えて行こうよ
用力逃脫突破困境吧
FLY UP,YOU CAN FLY UP
FLY UP,YOU CAN FLY UP
見えて來ただろう
你也看到了吧
FLY UP, WE CAN FLY UP
FLY UP,WE CAN FLY UP
それこそきみさ!
那才是你啊!