Right, Off the Bridge
Took things a little hard
事情都做得有些困難
Hated all the fuss
討厭所有的小題大做
Believe it
相信這一切
Do you reckon
你會這樣認為嗎
Like a tiger maul
就如同一隻老虎被打傷了
Never was and never stop
從來沒有也從未停止過
Whatever happened though a debutation
無論發生什麼,都是開始
I thought that this would come easy
我想這會來得很容易
I never wanna feel you next to me
我從未感受到你靠近我
Let's wait a day and then try me
讓我們等待那一天然後嘗試一下吧
I never wanna have you next to me
我從未想過你會靠近我
I know it's hard to be decisive
我知道這很難做出決定
Oh we try like behind this
讓我們一起努力吧
I'm think I know where all my life is
我認為我知道人生會怎樣
I don't know I don't know
我不清楚
What I'm dealing with the wrath of
我要面對的就是憤怒
Let go let go
一起面對吧
What you've done this time
這次你做了什麼
You've gotta start to get the best of me
你會得到一個最好的我
I know I know
我清楚
What have I become if I let you get there equally
如果我讓你同樣也到達了那裡我將會變成什麼
Snakes are hiding out
蛇會躲藏
Steal your friend's account
偷走你朋友的賬戶
And take a south side
然後從南邊逃走
There's nothing better
這沒有什麼不好的
Waited all the time
等待所有的時間
Never wanted you to find
永遠的希望你能夠找到
What they're all going through
他們在信中
And to the letter
都寫了他們經歷了什麼
I thought that this would come easy
我想這會來得很容易
I never wanna hold you next to me
我不想讓你靠近我
Let's wait a day and then try me
讓我們等待那一天然後嘗試一下吧
I never wanna feel you next to me
我從未感受到你靠近我
I know it's hard to be decisive
我知道這很難做出決定
Oh we try to leave behind this
讓我們一起努力吧
Oh I'm think I know where all my life is
我認為我知道人生會怎樣
Idon't know I don't know
我不清楚
What I'm dealing with the wrath of
我要面對的就是憤怒
Let go let go
一起面對吧
What you've done this time
這次你做了什麼
You've gotta start to get the best of me
你會得到一個最好的我
I know I know
我清楚
What have I become if I let you get there equally
如果我讓你同樣也到達了那裡我將會變成什麼
What you've done this time
這次你做了什麼
You've gotta start to get the best of me
你會得到一個最好的我
What have I become if I let you get there equally
如果我讓你同樣也到達了那裡我將會變成什麼
Call me when you're alone
當你孤獨的時候記得喊我
Up late when you're at home
當你回家的時候記得睡個懶覺
Could be a last friend
會成為最後的朋友
A second guesser
第二個猜測者
Throwing out my things
扔掉了我屬於我的東西
Flying like a mannequin
像一個假人一樣在飛行
I never understood
我從未理解
I got aggressions
我被侵略了
Call me when you're alone
當你孤獨的時候記得喊我
Up late when you're at home
當你回家的時候記得睡個懶覺
Could be a last friend
會成為最後的朋友
A second guesser
第二個猜測者
Throwing out my things
扔掉了我屬於我的東西
Flying like a mannequin
像一個假人一樣在飛行
I never wanna let you get there equally
我從未想過你也能同樣到達那裡
Let go let go
一起來吧
What you've done this time
這些時間裡你都乾了什麼
You've gotta start to get the best of me
你會得到一個最好的我
I know I know
我清楚
What have I become if I let you get there equally
如果我讓你同樣也到達了那裡我將會變成什麼
What you've done this time
這些時間裡你都乾了什麼
You've gotta start to get the best of me
你會得到一個最好的我
What have I become if I let you get there equally
如果我讓你同樣也到達了那裡我將會變成什麼
What you've done this time
這些時間裡你都乾了什麼
You've gotta start to get the best of me
你會得到一個最好的我
What have I become
我將會變成什麼
I've gotta let you get there equally
我會讓你同樣到達這裡
right, off the bridge 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Right, Off the Bridge | Yumi Zouma | right, off the bridge |