Your Best Friend
君のこと全部わかってあげたいけれど
雖然想知道你的全部
辛くても誤魔化すいつも笑顔で
就算辛苦也總是假裝成笑臉
But I know 涙をこらえているねずっと
但是我知道,你一直都在強忍著眼淚
その胸が壊れそうなくらい
就像是心中已經快要毀壞了般
強がっていても君の瞳を見れば
就算堅強只要看見你的眼睛
わかるよすぐにね
馬上就會知道了啊
You're my boyfriend
你是我的男朋友
So you can lean on me
所以你可以依靠我
傳送著這思念唷
その思いは屆いてるよ
在心裡深處迴響著唷
胸の奧に響いてるよ
即使不化為言語
言葉に出さなくたって
我知道你的心,就在身邊唷
I know your heart そばにいるよ
現在就算分離甚遠
還是能聽見內心的聲音唷
今は遠く離れていても
就算不化為言語也還是知道的
胸の聲は聞こえてるよ
你一直是我的男朋友
言葉に出さなくてもわかるよ
女孩,我知道你的事
ずっとYou're my boyfriend
女孩,我知道你所想的事
折磨著自己的你的心
Girl, I know 君のこと
並且我還知道,一直盡力不讓眼淚被看見
Girl, I know 思うこと
連內心有著一堆不安時也是
自分をせめてる君の心
要堅強啊,只要看見你的眼睛
馬上就會知道了啊
And I know 涙を見せないようにずっと
你是我最好的朋友
不安で胸がいっばいの時も
所以你可以依靠我
傳送著這思念唷
強がってるよね君の瞳を見れば
在心裡深處迴響著唷
わかるよすぐにね
即使不化為言語
You're my best friend
我知道你的心,就在身邊唷
So you can lean on me
現在就算分離甚遠
還是能聽見內心的聲音唷
その思いは屆いてるよ
就算不化為言語也還是知道的
胸の奧に響いてるよ
你一直,是我最好的朋友
言葉に出さなくたって
連繫著兩人的害羞的星星
I know your heart そばにいるよ
並沒有什麼能將我們兩人分開
思念持續著唷,因為無論在哪裡
今は遠く離れていても
心都會連繫著的啊
胸の聲は聞こえてるよ
是的,我知道你的事
言葉に出さなくてもわかるよ
而且你也知道,我的事
ずっとYou're my best friend
因為互相相信著,所以沒問題
所以你可以依靠我
二人の心繋ぐ照れ星
傳送著這思念唷
二人を引き裂くものなんてない
在心裡深處迴響著唷
想い続けてるよ何処にいても
即使不化為言語
心は繋がっているから
我知道你的心就在身邊唷
現在就算分離甚遠
Yes, I know 君のこと
還是能聽見內心的聲音唷
And you know 私のこと
就算不化為言語也還是知道的
信じあってるから大丈夫
你一直,是我最好的朋友
So you can lean on me
その思いは屆いてるよ
胸の奧に響いてるよ
言葉に出さなくたって
I know your heart そばにいるよ
遠く遠く離れていても
胸の聲は聞こえてるよ
言葉に出さなくてもわかるよ
ずっと You're my best friend
Your Best Friend 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Your Best Friend -Instrumental- | 倉木麻衣 | Your Best Friend |
Your Best Friend | 倉木麻衣 | Your Best Friend |
step by step | 倉木麻衣 | Your Best Friend |