많은사람들이서성이는
在人來人往的
이정류장앞에
這公交站台前
우두커니서서지나가는
傻傻地站著
차들을바라보며
看著路過的車
내가걸어온길들을
回想著
앞으로가야할내일을
我走來的這些路
되새겨본다
和即將要到達的明天
괜찮다고 나를위로하며
默念沒事沒關係安慰著自己
애써다독이면서
費心鼓勵自己
참으려하는눈물이왈칵
隱忍的淚嘩嘩
쏟아져내리면
流下的那刻
내가걷는길이맞는지
覺得我現在走的路
아니라는생각이들어
似乎是錯的
자꾸고민을해
而總為之煩惱
이것또한잠시
這也只是暫時的
지나가는추억이되어
它會成為過去的回憶
지난날의아픔을
過去的疼痛
이젠견딜수있을까
現在是否能承受了
모든것은스무살의청춘이되어
所有的一切化為二十歲的青春
다음정거장을기다리며우린
我們等待著下一個停靠站
후회 하지않을이곳에서있는다
站在這個將不後悔的地方
후회하기만했던날들을
只在後悔中度過的日子
기다리기만했던날들을
只能期盼等待的日子
조금늦어지면어때
來遲了那又如何
그냥있는그대로
就依原有的模樣
지금처럼만다가가면돼
現在這樣慢慢靠近就可以
이것또한잠시
這也只是暫時的
지나가는추억이되어
它會成為過去的回憶
지난날의아픔을
過去的疼痛
이젠견딜수 있을까
現在是否能承受了
모든것은스무살의청춘이되어
所有的一切化為二十歲的青春
다음정거장을기다리며우린
等待著下一個停靠站的我們
후회하지않을이곳에서있는다
站在這個將不後悔的地方