寂靜無人而又空曠
誰も居なくなった
只有你我二人的街道
二人だけの街に
機械的鐘錶滴答作響
夜の訪れ知らせる
夜色無聲來臨
夕闇が空を
暮色的蒼穹被夕陽染紅
ワイン色に染めて
陌生的你我匆匆
不慣れな二人を
自舞台下登場
舞台へと誘う
碎步擺盪再回身
Chasse n Whisk nNatural turn
彷彿擁有童話中的魔法
貴方に魔法をあげる
放飛自我腳步輕緩
Throwaway and Oversway
如同甘甜的蜂蜜酒
その名前はHoney mead
蜜月1 2 3
蜜月·Un·Deux·Trois
當你我十指相扣
互いの指を絡めて
歌唱搖擺甜蜜的歌
Singin Swingin Sweetest Song
讓你我夢想成真
二人の夢を奏でる
碎步擺盪再回身
Chasse n Whisk n Natural turn
給你施以童話的魔法
貴女に魔法をかける
放飛自我身體輕搖
Throwaway and Oversway
甜蜜彷若蜜酒我已沉醉
魅惑の蜜honey mead
蜜月1 2 3
蜜月·Un·Deux·Trois
二人唇唇相印
その唇を重ねて
歌唱旋轉甜蜜的歌
Singin Swingin Sweetest Song
演奏你我的深情
二人の愛を奏でる
月光映在街道上
月明かりが路地を
金黃的光照耀著
黃金色に照らして
年幼的你我二人
幼い二人は
不顧絆腳石而起舞
躓きながら踴る
蜜月1 2 3
蜜月·Un· Deux·Trois
當我們十指相扣
互いの指を絡めて
就歌唱擺盪在甜蜜的歌聲中
Singin Swingin Sweetest Song
實現二人的夢想
二人の夢を奏でる
蜜月1 2 3
Shava Diva 蜜月·Un·Deux·Trois
讓你我唇齒相依
その唇を重ねて
歌唱擺盪和著甜蜜的歌聲
Singin Swingin Sweetest Song
演奏你我的深情
二人の愛を奏でる