歌手 櫻木 ドリームレス・ドリームス無夢之夢(翻自 初音ミク)

さめないゆめを
你不想做一場
みたくはないかい
不會醒的夢嗎
あなたのためだけの
那裡有著只屬於你的
えほんがあるよ
繪本
ほしがみえるよ
看得見星星
そらもとべるよ
也能飛上天空
すきなことをえらんでよ
一切隨你喜歡喔
調子はどうですか
你還好嗎
空は自由に飛べましたか
你自由地在天空翱翔了嗎
すごい魔法が出せましたか
你有使出很厲害的魔法嗎
全部夢の中限定品さ
這些全都是夢裡限定喔
生きてる事ってなんだろな
活著這事怎麼樣呢
生きてる人は怖いからな
活著的人很恐怖吧
觸れないものを信じるのは
相信碰不著的東西
馬鹿のすることと聞きました
你聽別人說是笨蛋才會這麼做
出來損ないでも良いですか
不完美也沒關係嗎
優しい愛を貰えますか
也能得到溫柔的愛嗎
どうしようもない人間だって
即便是一無是處的人
夢を語れますか
也能談夢嗎
夢の続きを知りたいのかい?
你想知道夢的後續嗎
誰も見たこと無い絵本を
那麼就翻開誰也沒看過的繪本吧
卷りなさい
就把那
それがあなたの
當做你所
望む世界だとしよう
渴望的世界
夢の終わりで眠ればいい
你只需要在夢的終點沉睡就好
教室の廃材が宙に浮かぶ
教室裡的具材在空中飄浮
やっぱどうしたって嫌なもんは
果然討厭的東西無論如何
嫌なんだろうなきっと
都還是一定會討厭的吧
ひとりぼっちを選べない私の
無法選擇獨自一人的我
馬鹿げたモノローグ
那愚蠢的獨白
不幸自慢して良いですか
我可以因為不幸而驕傲嗎
最後までちゃんと聞いてますか
你會好好的聽我說完嗎
なんでもう誰も居なくなったら
為什麼要是誰也不在了
意味が無いんですか
一切就沒有意義了呢
夢の続きを知りたいのかい?
你想知道夢的後續嗎
夢の終わりが知りたくないのは
不想知道夢的終點
あなたの望む世界じゃないから
是因為那並非是你所渴望的世界
こんな続きを愛して欲しい
希望你繼續愛著夢的後續啊

ドリームレス・ドリームス無夢之夢 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
ドリームレス・ドリームス無夢之夢(翻自 初音ミク) 櫻木  ドリームレス・ドリームス無夢之夢

櫻木 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
打上花火 櫻木  打上花火
空のエメラルド.short.ver(翻自 227) 櫻木  227
Final Phase【某科學的超電磁炮T OP】(翻自 fripSide) 櫻木  某科學的超電磁炮T
夜空はなんでも知ってるの?(翻自 Aqours) 櫻木  夜空はなんでも知ってるの?
コネクト 櫻木  ★魔法燒酒小圓★
one of them 櫻木  227
セーラー服と機関銃 櫻木  昭和-水手服與機關槍
μ's-暮夏,懇求勿告終.夏、終わらないで。 (梨華rika忤音櫻木 remix) 櫻木  夏、終わらないで中翻(暮夏,懇求勿告終。)
曉之車(翻自 FictionJunction) 櫻木  曉之車
YES! OK! (翻自 青春訓練生) 櫻木  PICK? YES! OK!
Quiet Room(翻自 初音ミク) 櫻木  quiet room
喜歡你(創造營-希林娜依·高版)(翻自 陳潔儀) 櫻木  喜歡你!
僕は存在していなかった-中文填詞翻唱-我,丟失了自己存在的意義 櫻木  227
カトラリーcutlery(餐具)(翻自 初音ミク) 櫻木  カトラリーcutlery餐具
五月は花緑青の窓辺から 櫻木  ヨルシカ翻唱
ムズイ(翻自 227) 櫻木  227
小説夏と罰 (上)(翻自 貓村いろは) 櫻木  小説夏と罰 (上)
小説夏と罰 (上)(翻自 傘村トータ) 櫻木  小説夏と罰 (上)
MY舞☆TONIGHT 櫻木  MY舞☆TONIGHT(cover Aqours)
ドリームレス・ドリームス無夢之夢(翻自 初音ミク) 櫻木  ドリームレス・ドリームス無夢之夢
僕は存在していなかった short.ver 櫻木  227