ยิ่งใกล้ยิ่งเก็บ
孰進孰退
เป็นอะไรทำไมหัวใจเต้นแรงขนาดนี้
不知為何心跳如此躁動
เป็นอะไรทำไมฉันต้องแอบเขินเมื่ออยู่กับเธอ
不知為何與你一起時會感到羞怯
ทั้งที่เราได้พบและได้พูดคุยอยู่เสมอ
(這)總是會發生當我們見面交談時
เป็นอะไรอะไรที่กลัวว่าเธอนั้นรู้ทัน
為何會害怕你知道(這些)
ในใจฉันเริ่มทนไม่ไหว
我的內心快要頂不住了
กลัวเธอจะคิดไม่เหมือนกัน
害怕你的想法與我相異
มันคงไม่คุ้มถ้าบอกไป อย่างนั้น
那樣的話我的告白毫無意義
เก็บอาการเอาไว้ ก็คงจะใกล้เธอดี
保持距離還是更近一步
เก็บเอาไว้ อย่างนี้ เธอคงไม่ไปไหน
保持現狀你就不會離開
เก็บเอาคำว่ารักของฉัน
將愛意止於口
ให้เติบโตแค่ในใจ ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร
讓它只在心中野蠻生長不礙事不礙事
เก็บมันเอาไว้ก็ใกล้เธอดี
就小心翼翼待在你身邊
ขอแค่ได้เจอในเวลาที่เธอเหงาเวลาไม่มีเขา
希望能相見在你感到寂寞的時候他不在的時候
เวลาที่เราได้คุยกันยาวๆ
專屬於我們互訴衷腸的悠長時段
ฟังเพลงเดิมเบาๆ และคุยเรื่องเก่าๆ
聽著歡快的音樂講一下過去的往事
อันที่จริงก็ยังแอบหวังให้เธอคิดเหมือนกัน
多麼希望你也是這樣想
Break this keep it
孰進孰退
เลือกจะจากหรืออยากเป็นมากกว่านี้อีก
從中選擇還是有別的選項
Keep cold เหมือนน้ำชา เก็บเอาใจใส่ชั้นวาง
保持冷靜像茶一樣給心一點緩衝時間
เก็บเธอไว้ดีกว่าเจ็บดีกว่าเก็บน้ำตา
留住你好像比含淚受傷好一些
ฉันยังคงรอ รอวันที่ฉันพร้อม
我依舊還在等等萬事俱備的那一天
แต่ว่ามันคงจะไม่มีวัน
但也可能等不到
กลัวเธอจะคิดไม่เหมือนกัน
害怕你的想法與我相異
มันคงไม่คุ้มถ้าบอกไป อย่าง นั้น
那樣的話我的告白毫無意義
เก็บอาการเอาไว้ ก็คงจะใกล้เธอดี
保持距離還是更近一步
เก็บเอาไว้อย่างนี้ เธอคงไม่ไปไหน
止步於此你或許不會離去
เก็บเอาคำว่ารักของฉัน
將愛意止於口
ให้เติบโตแค่ในใจ ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร
在心裡滋長無事噶無事噶
เก็บมันเอาไว้ก็ใกล้เธอดี
就小心翼翼待在你身邊
ในใจฉันเริ่มทนไม่ไหว
我的內心快要頂不住了
กลัวเธอจะคิดไม่ เหมือนกัน
害怕你的想法與我相異
มันคงไม่คุ้มถ้าบอกไป อย่างนั้น
那樣的話我的坦白毫無意義
เก็บอาการเอาไว้ ก็คงจะใกล้เธอดี
保持距離還是更近一步
เก็บเอาไว้อย่างนี้ เธอคงไม่ไปไหน
止步於此你或許就不會與我生疏
เก็บเอาคำว่ารักของฉัน
將愛意止於口
ให้เติบโตแค่ในใจ ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร
在心裡肆意生長沒關係的沒關係
เก็บมันเอาไว้ก็ใกล้เธอดี
就這樣小心翼翼地待在你身邊
เก็บอาการเอาไว้ ก็คงจะใกล้เธอดี
保持距離還是更近一步
เก็บเอาไว้อย่างนี้ เธอคงไม่ไปไหน
止步於此你或許就不會遠離
เก็บเอาคำว่ารักของฉัน
將愛意止於口
ให้เติบโตแค่ในใจ ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร
只留在心裡沒事的沒事的
เก็บมันเอาไว้ก็ใกล้เธอดี
就這樣小心地呆在你身邊就行了